|
愛(ài)碣山石 / 作者:劉叉 |
碣石何青青,挽我雙眼睛。
愛(ài)爾多古峭,不到人間行。
|
|
愛(ài)碣山石解釋?zhuān)?/h2> 《愛(ài)碣山石》是唐代詩(shī)人劉叉的作品,以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
碣石為何青翠,
禁絕了我的雙眼。
我愛(ài)你的古老高峻,
卻無(wú)法到達(dá)人間。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以碣石為主題,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)碣石的癡迷和無(wú)法言說(shuō)的愛(ài)意。碣石被描繪為青翠欲滴的景色,然而它的神秘和高峻使詩(shī)人無(wú)法直視,因此他用挽住自己雙眼的方式來(lái)抵達(dá)碣石的內(nèi)涵。詩(shī)人對(duì)碣石的熱愛(ài)超越了人間的界限,他無(wú)法親身體驗(yàn)碣石的美麗,只能用愛(ài)來(lái)抒發(fā)自己的情感。
賞析:
這首詩(shī)描繪了作者對(duì)碣石的深厚之情,通過(guò)對(duì)碣石的描寫(xiě),表達(dá)了作者對(duì)自然與美的追求以及對(duì)高遠(yuǎn)的渴望。碣石被形容為青青翠綠的顏色,雖然美麗但又與詩(shī)人遙不可及,詩(shī)人不得不挽住自己的雙眼,將欣賞碣石的任務(wù)交給自己的內(nèi)心和思緒。這首詩(shī)顯露了作者思想的超脫與超越,用愛(ài)來(lái)表達(dá)作者對(duì)碣石的敬意和抱負(fù),以及對(duì)美的執(zhí)著追求。通過(guò)本詩(shī),詩(shī)人成功地將自然景物與內(nèi)心情感相結(jié)合,傳達(dá)出一種超脫塵世的情感和對(duì)美的向往。整首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心深處對(duì)碣石美的追求,展現(xiàn)了作者對(duì)高遠(yuǎn)和超越的追求,給人以獨(dú)具特色的審美體驗(yàn)和情感共鳴。 |
|