|
疏影 / 作者:陳允平 |
先生遺墨有感,借韻以賦
千峰翠玉。
送孤云伴我,羅窗清宿。
拂曉憑虛,春碧生寒,衣單瘦倚筇竹。
東風不解吹愁醒,但芳草、溪城南北。
認霧鬟,遙鎖修顰,眉嫵為誰愁獨。
江上輕鷗似識,背昭亭兩兩,飛破晴淥。
一片蒼煙,隔斷家山,夢繞石窗蘿屋。
相看不厭朝還暮,算幾度、赤闌干曲。
待倩詩、收拾歸來,寫作臥游屏幅。
|
|
疏影解釋: 《疏影》是一首宋代詩詞,作者是陳允平。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
疏影
先生遺墨有感,借韻以賦千峰翠玉。
送孤云伴我,羅窗清宿。
拂曉憑虛,春碧生寒,衣單瘦倚筇竹。
東風不解吹愁醒,但芳草、溪城南北。
認霧鬟,遙鎖修顰,眉嫵為誰愁獨。
江上輕鷗似識,背昭亭兩兩,飛破晴淥。
一片蒼煙,隔斷家山,夢繞石窗蘿屋。
相看不厭朝還暮,算幾度、赤闌干曲。
待倩詩、收拾歸來,寫作臥游屏幅。
中文譯文:
疏影
先生留下的墨跡使我感慨萬分,借此韻致寫千峰秀麗如玉。
送別孤云作伴,靜靜地宿在羅窗之間。
拂曉時候憑虛幻之境,春天的碧色中生出寒意,瘦弱的身姿靠著竹籬。
東風吹不散憂愁,只有芳草和溪水的城南城北。
辨認霧中的鬢髻,遙遠地鎖住愁眉,眉間的嫵媚為誰而獨自憂傷?
江上的輕盈海鷗似乎認得我,從昭亭背后飛來飛去,穿破晴朗的水面。
一片蒼茫的煙霧,隔斷了家鄉的山川,夢繞在石窗和蔓藤屋檐之間。
相互凝視,不厭朝夕,算一算經歷了幾度赤闌干的曲調。
等待親愛的詩句,整理好返航,將它們書寫在臥游的屏風上。
詩意和賞析:
《疏影》是一首豪放而富有詩情畫意的宋代詩詞。詩人借韻作詩,表達對先賢遺墨的敬仰之情。詩中描繪了清晨的景色,春天的碧綠中卻帶有寒意,以及孤獨而憂愁的心情。東風吹不散憂愁,只有芳草和溪水的城南城北。詩人通過描繪霧中的鬢髻和愁眉,表達了深深的憂傷和孤獨,同時也探討了眉間嫵媚的產生原因。詩中出現的江上輕盈的海鷗、破晴朗的水面以及隔斷家山的蒼煙,都為詩中增添了一種遙遠而神秘的感覺。詩人的心境此起彼伏,有時凝望山川,有時沉浸在赤闌干的曲調中。最后,詩人期待著親愛的詩句的歸來,將它們書寫在臥游的屏風上疏影(ShadowintheDistance)
先生遺墨有感,借韻以賦千峰翠玉。
Theresidualinkleftbythemasterevokesdeepfeelings,borrowingrhymestodepictthegreenjadeofathousandpeaks.
送孤云伴我,羅窗清宿。
Sendingoffthelonelycloudtoaccompanyme,spendingaclearnightbythegauzewindow.
拂曉憑虛,春碧生寒,衣單瘦倚筇竹。
Atdawn,relyingonillusions,thespringgreengivesbirthtochilliness,cladinthingarments,leaningagainstthethinbamboo.
東風不解吹愁醒,但芳草、溪城南北。
Theeasternwindfailstoblowawaymyworries,butthefragrantgrassandtheriversidecityexistonbothsides.
認霧鬟,遙鎖修顰,眉嫵為誰愁獨。
Recognizingthemistyhairbun,distantlockingofthearchedbrows,whosebeautyistroubledandalone?
江上輕鷗似識,背昭亭兩兩,飛破晴淥。
Thelightseagullsontheriverseemtorecognize,flyinginpairspastthebackoftheZhaoPavilion,breakingthroughtheclearripples.
一片蒼煙,隔斷家山,夢繞石窗蘿屋。
Apieceofhazysmokeseparatesthehometown,dreamswindingaroundthestonewindowandcreepingoverthethatchedcottage.
相看不厭朝還暮,算幾度、赤闌干曲。
Lookingateachotherwithoutgettingtired,frommorningtoevening,countinghowmanytimeswe'veheardtheRedDoorbeamsong.
待倩詩、收拾歸來,寫作臥游屏幅。
Waitingforthebelovedpoems,tidyingupandreturning,writingthemdownonthescrolloftherecliningscreen.
詩意和賞析:
《疏影》是一首宋代的詩詞,通過景物描寫和情感表達展現了詩人內心的孤寂和憂傷之情。詩人借韻以表達對先賢墨跡的敬佩之情,同時通過描繪清晨的景色、春天的碧綠以及孤獨和憂愁的心情,展示了一種富有浪漫主義色彩的情感體驗。詩中的東風無法吹散憂愁,但芳草和溪水的存在為詩人帶來一絲安慰。詩人通過描繪霧中的鬢髻和愁眉,表達了深深的憂傷和孤獨之感,并對這種憂愁的來源進行了思考。詩中出現的江上輕盈的海鷗、背昭亭的景象以及隔斷家鄉的蒼煙,都為詩中增添了一種遙遠和神秘的感覺。詩人的心境此起彼伏,有時凝望山川,有時陶醉在赤闌干的曲調中。最后,詩人期待著親愛的詩句的歸來,將它們書寫在臥游的屏風上,展示了詩人對詩歌創作的渴望和執著。整首詩詞以細膩的筆觸和意境深遠的描寫,展示了作者獨特的感受和對美的追求。 |
|