|
倦尋芳 / 作者:陳允平 |
杏檐轉(zhuǎn)午。
清漏沈沈,春夢(mèng)無(wú)據(jù)。
鳳錦龜紗,空閉酒塵香霧。
流水行云天四遠(yuǎn),玉簫聲斷人何處。
倦尋芳,鎮(zhèn)情尖翠壓,強(qiáng)拈飛絮。
記舊約、荼コ開(kāi)后,屈指心期,數(shù)了還數(shù)。
誤我憑闌,幾度片帆南浦。
燕懶鶯慵春去也,落花猶是東風(fēng)主。
正銷(xiāo)凝,被愁鵑、又啼煙樹(shù)。
|
|
倦尋芳解釋: 《倦尋芳》是一首宋代詩(shī)詞,作者是陳允平。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
杏檐轉(zhuǎn)午。清漏沈沈,春夢(mèng)無(wú)據(jù)。
桃樹(shù)枝頭的杏花兒已經(jīng)轉(zhuǎn)向午后的方向。清澈的漏聲沉沉地響著,春天的夢(mèng)境沒(méi)有任何依據(jù)。
鳳錦龜紗,空閉酒塵香霧。
鳳凰紋的錦緞和龜紋的紗帳,無(wú)人打開(kāi),酒的塵埃彌漫著香霧。
流水行云天四遠(yuǎn),玉簫聲斷人何處。
流水像行云一樣延伸到遙遠(yuǎn)的天空,玉簫的聲音戛然而止,人在何方?
倦尋芳,鎮(zhèn)情尖翠壓,強(qiáng)拈飛絮。
疲倦地尋找芳香,湖面上的景色使人心情沉重,努力抓住飛舞的絮狀物。
記舊約、荼荼開(kāi)后,屈指心期,數(shù)了還數(shù)。
記住過(guò)去的承諾,泡沫花開(kāi)之后,彎曲手指等待的心情,數(shù)了又?jǐn)?shù)。
誤我憑闌,幾度片帆南浦。
讓我誤在欄桿邊,幾度看見(jiàn)船帆在南方的港口。
燕懶鶯慵春去也,落花猶是東風(fēng)主。
燕子懶洋洋地飛去,黃鶯也慵懶地離去,但落下的花瓣仍然是東風(fēng)的主宰。
正銷(xiāo)凝,被愁鵑、又啼煙樹(shù)。
情感正在融化凝結(jié),被愁鵑啼聲再次打破,煙樹(shù)之間傳來(lái)哀嘆聲。
這首詩(shī)詞以描寫(xiě)春天的景象為主題,通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)表達(dá)了作者倦怠的心情和對(duì)過(guò)去的思念。詩(shī)中使用了豐富的意象,如杏檐、清漏、鳳錦、龜紗等,展現(xiàn)了春天的美麗與繁華。然而,詩(shī)中也透露出一些憂傷和無(wú)奈,如鳳錦龜紗的空閉、玉簫聲斷和倦尋芳的疲憊。整首詩(shī)詞以流暢的語(yǔ)言和細(xì)膩的描寫(xiě)展示了作者對(duì)美好時(shí)光的回憶和對(duì)逝去的春天的留戀,同時(shí)也流露出一種對(duì)命運(yùn)的無(wú)奈和對(duì)時(shí)光流逝的感慨。 |
|