|
宿甑山 / 作者:韓翃 |
山中今夜何人,闕下當年近臣。
青瑣應須早去,白云何用相親。
|
|
宿甑山解釋: 詩詞的中文譯文:
在甑山宿營,今夜山中有誰?
這位曾經的朝廷近臣,如今已經隱退。
朝陽升起,應該及早離去,
白云漫天,何必相親相愛。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個人在甑山夜宿的景象。詩人通過描繪山中的白云和朝陽,表達了他對世間事物的淡漠和超然心態。詩中提到的“闕下當年近臣”,暗指詩人曾經在朝廷中擔任重要職位,如今已經隱退,不再參與紛擾。詩人想要告訴我們,人生如逝水,一切皆為瞬息,應該看淡名利和外在的榮譽,并追求內心的寧靜和超脫。
整首詩行簡練,用字淡雅,描繪了清幽的山林景象。通過山中的白云和朝陽,反襯了詩人的超脫心態和對塵世的淡漠。詩人不再關注社會榮辱,而是追求內心的寧靜和自由。詩中的“青瑣”指的是朝廷中繁瑣的事務,詩人希望及早離開這些紛擾,回歸自然。整首詩以平和的心態表達了對繁華世界的超脫和對自由的追求。
這首詩表達了詩人對于人生的思考和對世間榮辱的超脫。通過山中景象的描繪,傳達了一種寧靜和超然的情緒。整首詩意境清朗,給人以安詳的感覺,展現了唐代文人追求自由和心靈解脫的精神追求。 |
|