|
晨坐齋中偶而成詠 / 作者:張九齡 |
寒露潔秋空,遙山紛在矚。
孤頂乍修聳,微云復(fù)相續(xù)。
人茲賞地偏,鳥亦愛林旭。
結(jié)念憑幽遠(yuǎn),撫躬曷羈束。
仰霄謝逸翰,臨路嗟疲足。
徂歲方暌攜,歸心亟躑躅。
休閑倘有素,豈負(fù)南山曲。
|
|
晨坐齋中偶而成詠解釋: 詩詞的中文譯文:《晨坐齋中偶而成詠》
寒露潔秋空,遙山紛在矚。
孤頂乍修聳,微云復(fù)相續(xù)。
人茲賞地偏,鳥亦愛林旭。
結(jié)念憑幽遠(yuǎn),撫躬曷羈束。
仰霄謝逸翰,臨路嗟疲足。
徂歲方暌攜,歸心亟躑躅。
休閑倘有素,豈負(fù)南山曲。
詩意:這首詩描繪了作者清晨坐在齋房中,偶然間寫下的詠史之作。他觀察到寒露過后,秋空清澈無云,遙遠(yuǎn)的山巒層層疊疊,仿佛在遠(yuǎn)處注視著他。孤獨的房頂突然修得高聳起來,微薄的云朵一片接一片。作者深思熟慮,由此觸發(fā)自我反思,他在遠(yuǎn)處的觀景中獲得欣賞,鳥兒也喜愛這蓬勃的林木。他把思緒寄托在遙遠(yuǎn)的地方,撫摩自己的心境,感嘆自己的束縛。他向高高在上的天空道謝,他站在路上感嘆自己的疲倦。離去的歲月正迫使他加緊歸心,但他卻踟躕不前。只有休閑時能擁有些許優(yōu)雅,又怎能辜負(fù)美麗的南山。
賞析:這首詩以自然景物為背景,通過描繪秋天的景色展示了詩人內(nèi)心的情感和思考。詩中出現(xiàn)的孤頂、微云、遙山等形象,以及作者的內(nèi)心感嘆和思考,構(gòu)成了一幅清雅而深沉的畫面。詩人通過對自然景物的觀察,引發(fā)了對個人命運和自由束縛的思考,展現(xiàn)了對人生的思索和追求自由的渴望。最后,詩人雖然感嘆歲月的流逝和自己的疲倦,但他依然堅持追求內(nèi)心的幸福和自由,表達(dá)了對休閑和自由生活的向往。
整體而言,這首詩通過對自然景物的描繪,展現(xiàn)了詩人的內(nèi)心感受和對自由的追求,給我們帶來了思考人生和追求內(nèi)心平靜的啟示。 |
|