|
江上 / 作者:張九齡 |
長林何繚繞,遠水復悠悠。
盡日馀無見,為心那不愁。
憶將親愛別,行為主恩酬。
感激空如此,芳時屢已遒。
|
|
江上解釋: 《江上》
長林何繚繞,遠水復悠悠。
盡日馀無見,為心那不愁。
憶將親愛別,行為主恩酬。
感激空如此,芳時屢已遒。
中文譯文:
茂密的林木環繞不斷,遠處的水流如此悠長。
整日無人相伴,但我的內心卻無憂無慮。
回憶起與親愛的人分別,我的行動是為了回報他們的恩情。
感激之情無法言表,那些美好的時光已經消逝。
詩意:
這首詩主要表達了詩人在江上游船時的心情和感慨。長林和遠水構成了舒適寧靜的環境,沒有繁忙的人群,沒有煩惱之事,讓詩人感到無憂無慮。同時,詩人也回憶起與親愛的人分別時的情景,并表示自己的行動是為了回報他們的恩情。詩人感激之情溢于言表,但他也意識到美好的時光已經逝去,只能在回憶中緊緊抓住。
賞析:
《江上》是張九齡的一首描述自然景物和抒發內心情感的詩。詩中通過對長林和遠水的描繪,營造出寧靜和安詳的氛圍,表達了詩人的舒適和閑適。在沒有外界干擾的環境中,詩人心境安寧,不因無人相伴而感到孤獨。詩中還融入了詩人對親友別離的回憶,體現了對親人的思念和對恩情的回報。通過對感激之情和美好時光的描述,詩人喚起讀者對珍惜時光和感恩的思考。整首詩情感真摯,描寫精細,展現了詩人對自然和人情的細膩觸動。 |
|