|
|
窮冬萬(wàn)花匝,永夜百憂攢。
危戍臨江火,空齋入雨寒。
斷猿知屢別,嘶雁覺(jué)虛彈。
心對(duì)爐灰死,顏隨庭樹(shù)殘。
舊恩懷未報(bào),傾膽鏡中看。
|
|
聞?dòng)杲忉專(zhuān)?/h2> 聞?dòng)?br/> 窮冬萬(wàn)花匝,
永夜百憂攢。
危戍臨江火,
空齋入雨寒。
斷猿知屢別,
嘶雁覺(jué)虛彈。
心對(duì)爐灰死,
顏隨庭樹(shù)殘。
舊恩懷未報(bào),
傾膽鏡中看。
中文譯文:
寒冷的冬天,萬(wàn)花凋謝,
長(zhǎng)夜里,百般憂愁累積。
危險(xiǎn)的軍寨臨江邊燃燒的烽火,
窗下,空蕩蕩的禪房里雨水寒冷。
猿猴已斷了音容,它們知道屢次的離別,
雁群號(hào)啕,它們感受到虛弱的震撼。
心靈早已和爐灰一起死去,
容顏也隨著庭院里殘存的樹(shù)木一同凋零。
未能回報(bào)舊日的恩情,
凝視鏡中的自己,心情沉重。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)冬日的景象,描述了寂寥孤單、憂愁縈繞的情感。詩(shī)中通過(guò)對(duì)自然景色的描繪,如冬日凋謝的花朵、夜晚的憂愁、戰(zhàn)火燃燒的景象以及冷雨中的禪房,傳達(dá)了作者內(nèi)心的孤獨(dú)和苦悶。
詩(shī)詞中運(yùn)用了猿猴和雁的形象,以寓意離別和虛弱。猿猴知道屢次離別的痛楚,而雁群則感受到虛弱的震撼,這暗示了人們?cè)诙炖餆o(wú)法避免的離別和困苦。同時(shí),作者也通過(guò)爐灰和庭院中的殘存樹(shù)木,表達(dá)了自己心靈的死亡和容顏的凋零,暗示了歲月的流逝和生命的枯萎。
賞析:
《聞?dòng)辍吠ㄟ^(guò)描繪冬日的凄涼景象,展現(xiàn)了作者內(nèi)心的孤獨(dú)和苦悶。詩(shī)中運(yùn)用寓意離別和虛弱的動(dòng)物形象,抒發(fā)了對(duì)離別和苦難的痛苦感受。與此同時(shí),詩(shī)中還透露了作者對(duì)舊日恩情的懺悔和對(duì)自身境遇的頹喪。
這首詩(shī)詞以樸素的語(yǔ)言、生動(dòng)的描繪和富有意境的修辭手法,將作者的內(nèi)心體驗(yàn)與自然景色相融合,給人一種沉靜、凄涼、壓抑的感覺(jué)。整首詩(shī)寫(xiě)景含意,展現(xiàn)了唐代詩(shī)人對(duì)生活的思考和哲學(xué)意味。 |
|