|
秋胡行(一作魯秋胡) / 作者:高適 |
妾本邯鄲未嫁時,容華倚翠人未知。
一朝結發從君子,將妾迢迢東魯陲。
時逢大道無艱阻,君方游宦從陳汝。
蕙樓獨臥頻度春,彩閣辭君幾徂暑。
三月垂楊蠶未眠,攜籠結侶南陌邊。
道逢行子不相識,贈妾黃金買少年。
妾家夫婿經離久,寸心誓與長相守。
愿言行路莫多情,道妾貞心在人口。
日暮蠶饑相命歸,攜籠端飾來庭闈。
勞心苦力終無恨,所冀君恩即可依。
聞說行人已歸止,乃是向來贈金子。
相看顏色不復言,相顧懷慚有何已。
從來自隱無疑背,直為君情也相會。
如何咫尺仍有情,況復迢迢千里外。
誓將顧恩不顧身,念君此日赴河津。
莫道向來不得意,故欲留規誡后人。
|
|
秋胡行(一作魯秋胡)解釋: 我本來是邯鄲未嫁時,容華倚翠人還不知道。
一旦結發從君子,
將妾迢迢東魯睡。
時逢大道沒有艱難,你正在游宦從陳述你。
蕙樓獨臥頻繁度春,彩閣向你幾乎徂暑。
三月垂楊蠶沒有睡覺,
帶籠結伴南陌邊。
路上遇到行你不認識,給我黃金買少年。
妾家丈夫經離久,寸心誓與長相守。
愿說路上沒有很多感情,
道我正直心在人口。
天晚蠶饑餓相命令返回,帶著籠子頂端裝飾來庭闈。
操心辛苦努力終于沒有遺憾,我希望你恩就可以依據。
聞說行為人已經回來了,
是剛才贈金子。
看臉色不談,看有什么已經懷著慚愧。
從來自隱沒有懷疑背后,一直為你感情的會面。
如為什么眼前仍有感情,
況復迢迢千里之外。
發誓將對恩不顧身,想想你這一天到河邊。
莫道向來不滿意,所以想留規勸告誡后人。 |
|