|
梨 / 作者:李嶠 |
擅美玄光側,傳芳瀚海中。
鳳文疏象郡,花影麗新豐。
色對瑤池紫,甘依大谷紅。
若令逢漢主,還冀識張公。
|
|
梨解釋: 詩詞的中文譯文:
《梨》
擅美的玄光在一旁,
芳香傳遍浩渺的海洋。
鳳凰紋飾稀疏如象郡,
花影美麗在新豐。
顏色與瑤池的紫相對,
味道甜美如大谷的紅。
若能遇到漢朝的君主,
還希望能夠認識張公。
詩意:
這首詩以梨為主題,作者通過描繪梨的美麗與香甜,表達了對梨的喜愛之情。他稱贊梨的顏色與瑤池的紫相對,甜味如同大谷的紅,將其視為自然景物中的珍品。在最后兩句詩中,作者表達了對遇到漢朝君主的希冀,并希望能夠與張公相識。
賞析:
這首詩以樸素的語言表達了作者對梨的贊美之情。他通過描繪梨的美麗和香甜,展示了自然界中一種普通卻寶貴的水果。在描述顏色和味道時,作者運用了對比的手法,使詩句更加生動。最后兩句詩表達了作者渴望得到朝廷的認可和賞識的愿望。整首詩語言簡練,情感真摯,展現了作者對梨的熱愛與對名利的向往。 |
|