|
河 / 作者:李嶠 |
源出昆侖中,長波接漢空。
桃花來馬頰,竹箭入龍宮。
德水千年變,榮光五色通。
若披蘭葉檢,□□□□□。
|
|
河解釋: 《河》是唐代詩人李嶠的作品,具體內容為:源出昆侖中,長波接漢空。桃花來馬頰,竹箭入龍宮。德水千年變,榮光五色通。若披蘭葉檢,□□□□□。。
這首詩的中文譯文如下:
《河》
源頭位于昆侖山中,長波匯入遼闊的漢江舒朗。桃花繁盛,美倫之香猶如觸及馬嘴,竹箭從而入洞府,意指時光流轉,景象獨特。德水流動了千年,財富和榮耀五彩繽紛宣揚。若是羞愧的水波沾染了蘭葉,它會如何自省?
這首詩詞表現了大自然的壯美景觀和河流的富饒,以及水的變化。作者通過描述河流源頭昆侖山的壯麗,以及長波匯入漢江的壯觀景象,展現了大自然的浩渺和變化。桃花盛開的描寫增添了一絲溫馨和生機,而竹箭入龍宮的形象則展現了河流的神秘與深邃。詩中提到的德水千年變、榮光五色通,表達了河水帶來的財富和榮譽的象征意義,彰顯了河流的重要性。最后一句詩是作者對河流的一種想象和推理,若河水沾染了蘭葉,作者希望它能自省其身份和本質,以表達一種情感和探索。
這首詩詞通過對河流和自然景觀的描繪,呈現出大自然的神奇和壯美之處,同時也揭示了人們對河流的贊美和思考。整篇詩詞意蘊深遠,給人以啟迪和遐思,展現了唐代對自然、人文和哲學的獨特的詩意。 |
|