|
晚渡揚子江卻寄江南親故 / 作者:權德輿 |
返照滿寒流,輕舟任搖漾。
支頤見千里,煙景非一狀。
遠岫有無中,片帆風水上。
天清去鳥滅,浦迥寒沙漲。
樹晚疊秋嵐,江空翻宿浪。
胸中千萬慮,對此一清曠。
回首碧云深,佳人不可望。
|
|
晚渡揚子江卻寄江南親故解釋: 晚渡揚子江卻寄江南親故
返照滿寒流,輕舟任搖漾。
支頤見千里,煙景非一狀。
遠岫有無中,片帆風水上。
天清去鳥滅,浦迥寒沙漲。
樹晚疊秋嵐,江空翻宿浪。
胸中千萬慮,對此一清曠。
回首碧云深,佳人不可望。
中文譯文:
晚上渡過揚子江,寄給江南親故
夕陽的余暉映滿寒冷的江水,輕舟任由搖擺漂流。
我扶著下巴看見了千里之外的美景,卻發現風景各異。
遠處的山峰在迷霧中隱約可見,船帆在風和水上飛揚。
天晴時,候鳥消散不見,浦口的寒沙則會上漲。
樹木倒映著晚霞,江水空蕩蕩地翻起波浪。
我的心頭有許多憂慮,但對于這種景色依然心境如清曠。
回首望向天空深處的碧云,無法期望見到佳人的身影。
詩意和賞析:
這首詩是唐代權德輿所作,描繪了揚子江上晚上渡船的景色,以及詩人心中的思念之情。
詩人運用夕陽的余暉、寒冷的江水、飛揚的船帆等意象,展現了江南秋日的美景,其中煙景與山水之間交織變幻,給人以視覺上的沖擊力。通過描寫返照滿寒流、支頤見千里等景物,表達了詩人對江南故土的思念之情。詩中還述說了一種景物轉瞬即變的情形,以及心緒的得放,對于自己的內心世界的一種自白。
詩的最后兩句“回首碧云深,佳人不可望。”表達了詩人對遙遠的佳人的思念與無法企及之情。整首詩通過富有感染力的意象描繪,抒發了詩人對江南故土和親友的依戀之情,以及對遠離的佳人的思念之情。 |
|