|
病中美景頗阻追游因寄魯望 / 作者:皮日休 |
癭床閑臥晝迢迢,唯把真如慰寂寥。
南國不須收薏苡,百年終竟是芭蕉。
藥前美祿應難斷,枕上芳辰豈易銷。
看取病來多少日,早梅零落玉華焦。
|
|
病中美景頗阻追游因寄魯望解釋: 病中美景頗阻追游因寄魯望,我的病床上,無聊地白天躺著,漫長而孤寂。唯有佛法能夠慰藉我內心的寂寞。在南國,無需收薏苡(一種草藥),因為過不了多久,我就會像芭蕉那樣死去。藥物無法拯救我的壽命,床榻上美好的時光也不會輕易消散。看一看我已經病倒多少天了,早梅已經凋零,像玉華一樣焦黃了。
中文譯文:
病中美景阻追游,因向魯望寄寂寥。
南國不收薏苡草,百年終竟如芭蕉。
藥前祿位難終斷,枕上芳辰豈易銷。
看病多少天已過,早梅零落玉華焦。
詩意和賞析:
這首詩是皮日休在病床上創作的作品,抒發了他對于病中困頓和離世的思考與感嘆。詩中描述了病中的無聊和孤寂,以及對佛法的尋求。他認為在南國,草藥也無法拯救他即將到來的死亡,也描述了床榻上的美好時光和自己的命運無法輕易消散的感覺。
整首詩把病中的寂寥和絕望表現得淋漓盡致,用“病中”、“無聊”、“孤寂”等詞語描繪了作者的心境。另外,對于南國和草藥的描寫,暗示了他對于人生的短暫和命運的無奈。最后,通過早梅的凋零和玉華的焦黃,表達了時間的不可逆轉和人生的無常。
整首詩意境深遠,表達了作者對于人生短暫和無常的思考,以及對于命運的無奈與期望。讀來讓人不禁對生命的脆弱和無法預測的未來產生深深的思考。 |
|