|
花時與錢尊師同醉因成二十字 / 作者:韓偓 |
橋下淺深水,竹間紅白花。
酒仙同避世,何用厭長沙。
|
|
花時與錢尊師同醉因成二十字解釋: 花時與錢尊師同醉因成二十字
橋下淺深水,竹間紅白花。
酒仙同避世,何用厭長沙。
譯文:
在橋下淺深的水中,竹林里開著紅白花朵。
酒仙們一同避世,為何要厭棄長沙。
詩意:
這首詩借用了橋下的水和竹間的花朵來表達一種醉意和忘卻塵世的情景。詩人通過描繪橋下水的變化和竹間花朵的色彩,表達了詩人與酒仙們一同醉飲的情感。而“避世”則是指遠離繁忙的都市生活,與大自然融為一體,享受寧靜與自由。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了詩人與酒仙們一同醉飲的場景。橋下淺深的水和竹間紅白花承載了韻律與美感,使整首詩顯得清新、自然。詩人與酒仙們避世而去,與都市繁忙的生活背道而馳,傳遞出對自由、寧靜的向往。這首詩簡潔明了,表達了對醉意和遠離塵世的渴望,給人以舒緩和想象的空間。 |
|