|
秋郊閑望有感 / 作者:韓偓 |
楓葉微紅近有霜,碧云秋色滿吳鄉。
魚沖駭浪雪鱗健,鴉閃夕陽金背光。
心為感恩長慘戚,鬢緣經亂早蒼浪。
可憐廣武山前語,楚漢寧教作戰場。
|
|
秋郊閑望有感解釋: 秋郊閑望有感
楓葉微紅近有霜,
碧云秋色滿吳鄉。
魚沖駭浪雪鱗健,
鴉閃夕陽金背光。
心為感恩長慘戚,
鬢緣經亂早蒼浪。
可憐廣武山前語,
楚漢寧教作戰場。
中文譯文:
秋天郊外閑逛有所感慨,
楓葉微紅且幾近有霜;
蒼穹藍得一如秋色滿布吳鄉。
魚兒沖破浪花,身姿雪白特別健美,
烏鴉在夕陽中閃爍,背部如金光瀲映。
我心中為感恩之情而常感嘆痛苦,
發須經歷風浪所以已然變蒼白。
可憐廣武山前的英雄言辭,
楚國和漢國何不肯停戰?
詩意和賞析:
這首詩描繪了秋天郊外的景色,表達了詩人的感慨和思考。詩中以楓葉微紅近霜的景象作為開場,展現了秋天漸進的氣息。接下來,用碧云滿布吳地的秋色形容天空的美麗景象,充滿了濃厚的秋意。描寫了魚兒穿越驚濤鱗兒搖搖欲墜,增強了讀者對秋天勢不可擋的感慨。詩中的烏鴉閃爍在夕陽下,背部也像金光閃閃,形成鮮明的對比,錦上添花。最后詩人表達了對歷史上的英雄人物的敬佩,希望長時間的戰斗可以停止。整首詩優美流暢,表達了對秋季景色的贊美和對和平的向往。 |
|