|
見別離者因贈之 / 作者:韓偓 |
征人草草盡戎裝,征馬蕭蕭立路傍。
尊酒闌珊將遠別,秋山迤邐更斜陽。
白髭兄弟中年后,瘴海程途萬里長。
曾向天涯懷此恨,見君嗚咽更凄涼。
|
|
見別離者因贈之解釋: 《見別離者因贈之》是唐代詩人韓偓創(chuàng)作的一首詩詞。詩中描繪了出征的士兵戰(zhàn)士回家途中分別離別的情景,傾訴了他們在征途中所經(jīng)歷的艱辛和無盡的思念之情。
征人草草盡戎裝,征馬蕭蕭立路傍。
士兵們匆忙地穿上戰(zhàn)甲,戰(zhàn)馬在路旁凄風苦雨中靜靜地等待。
尊酒闌珊將遠別,秋山迤邐更斜陽。
眾人舉杯飲酒,酒宴間別離之情愈發(fā)濃烈,秋山遙遙,斜陽斜射。
白髭兄弟中年后,瘴海程途萬里長。
年紀漸長的兄弟們,征戰(zhàn)回家路上,瘴氣彌漫的大海之旅漫長而艱辛。
曾向天涯懷此恨,見君嗚咽更凄涼。
曾在遠方憾恨別離,現(xiàn)在再次相聚,唯有相互哽咽,情緒更加凄涼。
該詩表達了士兵們在戰(zhàn)爭中的艱辛和無奈,揭示了他們?yōu)閲腋八赖闹艺\和對家鄉(xiāng)、親人的思念之情。同時也展示了人類在離別中感受到的哀愁和無力。
中文譯文:
戰(zhàn)士草草地穿上戎裝,馬匹在路邊默默地等待。
離別之時,我們一起舉杯祝酒,秋山遠遠遙望,斜陽漸漸西下。
年邁的兄弟們,經(jīng)歷多年戰(zhàn)亂,長途跋涉、瘴海漫漫無盡。
曾經(jīng)向著天涯追求理想的時候,現(xiàn)在再次相逢,只剩下哽咽和凄涼。
該詩抒發(fā)了士兵們在征戰(zhàn)途中的艱辛與思念,展示了人們面對離別的無奈與痛苦。同時,也表達了對家園和親人的無盡思念之情。 |
|