|
漢江行次 / 作者:韓偓 |
村寺雖深已暗知,幡竿殘日迥依依。
沙頭有廟青林合,驛步無人白鳥飛。
牧笛自由隨草遠(yuǎn),漁歌得意扣舷歸。
竹園相接春波暖,痛憶家鄉(xiāng)舊釣磯。
|
|
漢江行次解釋: 《漢江行次》是唐代詩人韓偓的作品,以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
村寺雖深已暗知,幡竿殘日迥依依。
雖然鄉(xiāng)村的寺廟已經(jīng)深深地隱藏在山林之中,但是幡竿上殘余的陽光依然照耀著。
這兩句描寫了作者在行船時路過村寺的景象,描繪了暮色中沉寂村廟的寂靜和殘余陽光的凄美。
沙頭有廟青林合,驛步無人白鳥飛。
沙灘上有一座廟宇,綠色的林木環(huán)繞著它,而驛站卻無人往來,只有幾只白鳥在飛翔。
這兩句描繪了廟宇周圍的景色,表現(xiàn)了廟宇的寧靜和荒涼之處。
牧笛自由隨草遠(yuǎn),漁歌得意扣舷歸。
牧人吹奏的笛聲隨著青草飄揚(yáng)遠(yuǎn)去,漁人高興地敲擊著船舷歸航。
這兩句描繪了田園和漁村的生活場景,展現(xiàn)了自然與人類和諧相處的美景。
竹園相接春波暖,痛憶家鄉(xiāng)舊釣磯。
竹園與春天的波浪相連,溫暖而宜人,讓人不禁懷念起家鄉(xiāng)的舊日釣磯。
這兩句描繪了竹園與波浪相互交融的畫面,表達(dá)了對家鄉(xiāng)的眷戀和思念之情。
這首詩以寫景的方式展示了作者在漢江行船的情景以及所見所感。通過細(xì)膩的描寫,將自然景物與人與自然的和諧相處融為一體,表達(dá)了對家鄉(xiāng)的懷念之情以及對自然的贊美。整首詩意境清幽,讓人感覺寧靜、安詳,有一種閑適自得的意境。同時,通過描繪鄉(xiāng)村生活與自然景色,表達(dá)了詩人對故鄉(xiāng)的思念和懷念之情。整首詩以寫景為主,以感情為輔,表達(dá)了詩人對鄉(xiāng)村和自然的熱愛與向往。 |
|