|
厭花落 / 作者:韓偓 |
厭花落,人寂寞,果樹陰成燕翅齊,西園永日閑高閣。
后堂夾簾愁不卷,低頭悶把衣襟捻。
忽然事到心中來,四肢嬌入茸茸眼。
也曾同在華堂宴,佯佯攏鬢偷回面。
半醉狂心忍不禁,分明一任傍人見。
書中說卻平生事,猶疑未滿情郎意。
錦囊封了又重開,夜深窗下燒紅紙。
紅紙千張言不盡,至誠無語傳心印。
但得鴛鴦枕臂眠,也任時光都一瞬。
|
|
厭花落解釋: 譯文:
我厭倦花開時的凋落,
我感到人是孤獨的。
果樹的陰影成為同一抹燕子的翅膀,
西園里永日悠閑。
后堂的簾子不愿捋起,
我低頭沉悶地捏著衣襟。
突然,一種事情涌入心頭,
四肢軟綿綿地融入眼眸。
曾經一起在華堂上宴會,
假意地攏起污穢的鬢發,偷偷回看。
半醉的瘋狂心情難以忍受,
明明就讓旁人看到了。
書中說的平生的事情,
我依然懷疑是否滿足情郎的意愿。
錦囊被封起又被重新打開,
在深夜,窗前燃燒紅紙。
千張紅紙無法道盡我的心情,
真誠的沉默傳遞心靈的印記。
只要得到鴛鴦枕臂相依,
也愿意時光一瞬即逝。
詩意和賞析:
這首詩通過描寫花落、人寂寞的景象,表達了作者對生活的厭倦和對情感的困惑。詩中的花落象征著生命的消逝和變化,與人的寂寞形成了對比,強調了生命的無常和人生的苦悶。作者在描述自己的情感起伏時,使用了一些象征和意象的手法,比如將果樹的陰影比喻為燕子的翅膀,突出了人的柔弱無助;將簾子不愿捋起、衣襟的捏握以及鬢發的梳理等行為形象地表達了作者內心的痛苦和糾結;將錦囊封閉和紅紙的燃燒則暗示了作者對感情和過往的反復思考和掙扎。最后,作者表達了對真摯情感和美好記憶的渴望,希望能得到安慰和依靠,即使光陰如梭,也愿意珍惜片刻的美好。整首詩以細膩的描寫表達了作者內心的情感和迷茫,詩情深沉而凄美。 |
|