|
與吳子華侍郎同年玉堂同直懷恩敘懇因成…兼呈諸同年 / 作者:韓偓 |
往年鶯谷接清塵,今日鰲山作侍臣。
二紀(jì)計(jì)偕勞筆研,一朝宣入掌絲綸。
聲名烜赫文章士,金紫雍容富貴身。
絳帳恩深無路報(bào),語馀相顧卻酸辛。
|
|
與吳子華侍郎同年玉堂同直懷恩敘懇因成…兼呈諸同年解釋: 《與吳子華侍郎同年玉堂同直懷恩敘懇因成…兼呈諸同年》是唐代韓偓創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
往年鶯谷接清塵,今日鰲山作侍臣。
去年在花谷中與清風(fēng)為伴,今天站在尊貴的位置作為侍臣。
二紀(jì)計(jì)偕勞筆硯,一朝宣入掌絲綸。
兩個(gè)時(shí)辰我們一起用心努力學(xué)習(xí),一朝有幸被任命主管文案。
聲名烜赫文章士,金紫雍容富貴身。
名聲顯赫的文學(xué)士,身披金紫,儀態(tài)莊嚴(yán),富貴無比。
絳帳恩深無路報(bào),語馀相顧卻酸辛。
在絳色帷帳下得到的恩德深厚,但卻無法回報(bào)。互相對(duì)望,卻心生酸辛。
該詩描繪了兩位同年的官員,他們?cè)?jīng)在鶯谷花谷一起學(xué)習(xí),如今卻分別成為侍臣和主管文案。詩中贊美了吳子華侍郎的聲名烜赫和富貴身份,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)于君主之恩的感激之情,但又因無法回報(bào)而感到自愧和辛酸。通過這首詩,詩人韓偓既表達(dá)了對(duì)友人的祝福和贊美,也抒發(fā)了自己對(duì)于官場(chǎng)生涯和恩情的復(fù)雜情感。 |
|