|
南浦 / 作者:韓偓 |
月若半環云若吐,高樓簾卷當南浦。
應是石城艇子來,兩槳咿啞過花塢。
正值連宵酒未醒,不宜此際兼微雨。
直教筆底有文星,亦應難狀分明苦。
|
|
南浦解釋: 譯文:月亮像半個彎環,云朵像噴吐的煙霧,高樓的簾子卷起,正對著南浦。一定是從石城來的船子,兩支槳發出嘶啞的聲音劃過花塢。此時正值連宵酒未醒,不適宜在這時候還有微雨。我自問自答,即使筆下有文才,在這些情況下也難以表達清晰,甚至是痛苦的。
詩意:這首詩描繪了唐代韓偓所見到的南浦的景色,以及作者在感嘆自己文才的不足。月亮彎彎的形狀和云霧的紛紛擾擾,構成了夜晚南浦的景象。在船上劃過花塢的時候,作者感嘆自己的文筆無法清晰地表達當時的景色和感受,也表示自己的不滿。
賞析:這首詩以簡潔明了的語言描繪了南浦的夜景,通過描繪月亮、云朵、高樓和船只,給人留下深刻的印象。詩中表達了作者的傾向和自責,認為自己的文筆無法準確地表達出當時的景象和自己的情感,這是一種深刻的反思和自我批評。整首詩憑借其簡潔明了的表達和內心的思考,使人們在閱讀時產生思考。 |
|