|
病憶 / 作者:韓偓 |
信知尤物必牽情,一顧難酬覺(jué)命輕。
曾把禪機(jī)銷此病,破除才盡又重生。
|
|
病憶解釋: 病憶
信知尤物必牽情,
一顧難酬覺(jué)命輕。
曾把禪機(jī)銷此病,
破除才盡又重生。
這是一首唐代韓偓的詩(shī)作,表達(dá)了詩(shī)人因思念而生病的心情,并通過(guò)詩(shī)歌表達(dá)了對(duì)詩(shī)人才華的思考和重新發(fā)現(xiàn)的感慨。
詩(shī)人首先提到了信知尤物必牽情,意思是說(shuō)某個(gè)特殊的人物會(huì)牽動(dòng)他的情感。這句話抓住了人類愛(ài)情的本質(zhì),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于這個(gè)特殊人物的深深的思念和思念所帶來(lái)的病痛。
接下來(lái),詩(shī)人表示一顧難酬覺(jué)命輕,意思是人物給了詩(shī)人一瞥的回應(yīng)也很少,使得詩(shī)人感覺(jué)自己的命運(yùn)很輕盈,似乎毫不重要。這種遙遠(yuǎn)而無(wú)望的相思之情更加加深了詩(shī)人的病痛。
然后,詩(shī)人提到自己曾經(jīng)把禪機(jī)銷此病,意思是說(shuō)他曾經(jīng)通過(guò)用禪機(jī)(禪宗的禪修法門(mén))來(lái)擺脫這種病痛,但不確切的是指如何通過(guò)禪修來(lái)解除病痛。這句話表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于禪修的探索和信仰。
最后,詩(shī)人描述了病痛被破除后詩(shī)人的才華又重生。這句話可以理解為經(jīng)歷病痛的折磨后,詩(shī)人的才華又得到了重新發(fā)現(xiàn)和重拾,帶來(lái)新的靈感和創(chuàng)作力。它也是對(duì)于藝術(shù)家的探索和才華的重新認(rèn)識(shí)的感慨。
整首詩(shī)以輕柔的筆調(diào)表達(dá)對(duì)于思念和詩(shī)人才華的思考和感慨,既流露出詩(shī)人對(duì)于人類情感的深切體驗(yàn),又展示了詩(shī)人的藝術(shù)追求和對(duì)于人生的思考。它通過(guò)簡(jiǎn)練而精準(zhǔn)的語(yǔ)言,表達(dá)了作者的真實(shí)感受和內(nèi)心的矛盾。 |
|