|
雪中別詩友 / 作者:杜荀鶴 |
酒寒無小戶,請滿酌行杯。
若待雪消去,自然春到來。
出城人跡少,向暮鳥聲哀。
未遇應(yīng)關(guān)命,侯門處處開。
|
|
雪中別詩友解釋: 詩詞:《雪中別詩友》
朝代:唐代
作者:杜荀鶴
酒寒無小戶,請滿酌行杯。
若待雪消去,自然春到來。
出城人跡少,向暮鳥聲哀。
未遇應(yīng)關(guān)命,侯門處處開。
中文譯文:
在寒冷的天氣里,沒有小戶人家,讓我們盡情暢飲。
如果等待雪消融,春天自然會到來。
離開城市,人的足跡變得稀少,聽著黃昏時鳥兒的悲鳴。
尚未遇到應(yīng)有的重用和關(guān)照,但侯門卻到處敞開。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人杜荀鶴的作品,描繪了在雪中與詩友分別的情景。詩中透露出孤寂和無奈的情感,同時也抒發(fā)了對未來希望的憧憬。
首先,詩人描述了寒冷的氣候,以及在這樣的寒冷天氣里,沒有小戶人家(沒有宴客的地方),詩人希望盡情暢飲,享受友誼和詩酒共鳴的樂趣。
接著,詩人寄望于雪消融,預示著寒冷的冬天即將過去,春天將會到來。這里的雪可以被視為困難、阻礙或困境,而春天則象征著希望和新的開始。詩人表達了對未來的樂觀態(tài)度,相信困境將會過去,好事將會到來。
接下來,詩人離開城市,發(fā)現(xiàn)人的足跡變得稀少,黃昏時鳥兒的悲鳴成為唯一的聲音。這里的描寫營造了一種寂靜和孤獨的氛圍,也暗示了詩人的孤獨和無依。
最后,詩人提到自己尚未得到應(yīng)有的重用和關(guān)照,但侯門卻到處敞開。這里的侯門可以理解為高官顯貴的門戶,暗示詩人仍然希望能夠得到機會和認可。詩人通過這樣的描寫表達了自己的心境,他渴望能夠被賞識和重用。
整體而言,這首詩通過對寒冷的描繪、對未來的期待、對孤獨的感知以及對機遇的渴望,展現(xiàn)了詩人內(nèi)心的情感和思考。同時,通過自然景物的描寫,詩人將個人的情感與自然景色相融合,給人以深厚的意境感受。 |
|