|
塞上 / 作者:杜荀鶴 |
草白河冰合,蕃戎出掠頻。
戍樓三號火,探馬一條塵。
戰(zhàn)士風(fēng)霜老,將軍雨露新。
封侯不由此,何以慰征人。
|
|
塞上解釋: 譯文:
塞上,草白河結(jié)了冰,
原野上蕃戎頻犯掠。
戍樓上三處烽火燃燒,
探馬拖著一條塵。
戰(zhàn)士們經(jīng)歷風(fēng)霜歲月已老,
將軍們淋雨沐露又新。
封侯并不是因為這些,
能否慰勞征人心人情。
詩意:
這首詩描繪了唐代邊塞上的艱苦生活和戰(zhàn)斗場景。草白河結(jié)冰,表明了冬天的嚴寒。蕃戎經(jīng)常出來掠奪邊塞,戍樓上的烽火頻繁燃燒,探馬帶著飛揚的塵土。戰(zhàn)士們經(jīng)歷了很多的風(fēng)霜歲月,而將軍們則時刻面臨著雨露洗禮,新的挑戰(zhàn)。詩人通過描繪這些場景,表達了戰(zhàn)士們的辛苦和將軍們的勇毅。最后兩句寓意深遠,詩人認為封侯并不足以慰勞這些在邊塞奮斗的人們。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了邊塞上的荒涼景象和戰(zhàn)士們的辛苦。通過對塞上生活的描寫,詩人展現(xiàn)了塞上戰(zhàn)士的堅韌和將軍的聰明才智。詩人通過對比塞上的荒涼和戰(zhàn)士們的辛勞與封侯的遠離,表達了對征人們的敬仰和思念之情。整首詩以簡單的語言表達了邊塞上特殊的生活和情感,展現(xiàn)了邊塞精神和人們的犧牲精神,給人以深思。 |
|