|
夏夜宿江驛 / 作者:姚合 |
竹屋臨江岸,清宵興自長(zhǎng)。
夜深傾北斗,葉落映橫塘。
渚鬧漁歌響,風(fēng)和角粽香。
卻愁南去棹,早晚到瀟湘。
|
|
夏夜宿江驛解釋: 夏夜宿江驛
竹屋臨江岸,
清宵興自長(zhǎng)。
夜深傾北斗,
葉落映橫塘。
渚鬧漁歌響,
風(fēng)和角粽香。
卻愁南去棹,
早晚到瀟湘。
譯文:
夏夜寄宿在江邊驛站,
竹屋靠近江岸,
在寧?kù)o的夜晚自得其樂(lè)。
夜深了,北斗星斜掛,
落葉映照在橫塘上。
江濱傳來(lái)漁歌的喧響,
微風(fēng)中彌漫著粽子的香味。
心中有一絲愁緒,
渡江南去,
期盼著早晚能到達(dá)瀟湘之地。
詩(shī)意:
《夏夜宿江驛》描繪了一個(gè)夏夜的江邊景色,表達(dá)了詩(shī)人心境的變化和思鄉(xiāng)的情愫。詩(shī)人在江邊的驛站過(guò)夜,竹屋臨江岸,感受寧?kù)o夜晚的美景,引發(fā)內(nèi)心的愉悅和自得。夜深之時(shí),北斗星高掛,落葉映照在水面上,給人一種清涼幽香之感。江濱傳來(lái)漁歌的聲音,加上微風(fēng)中彌漫著粽子的香味,更增添了一份寧?kù)o與喜悅。然而,詩(shī)人的心中卻有一絲愁思,渡江南去,期待著早晚能到達(dá)自己思念的瀟湘之地。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言勾勒了一個(gè)夏夜江邊景色,展現(xiàn)出詩(shī)人對(duì)獨(dú)處寧?kù)o,感受大自然美妙景色的享受。通過(guò)描繪落葉映照在水面上的景象,以及江濱漁歌的聲音和角粽的香味,詩(shī)人創(chuàng)造了一種恬靜、寧謐的氛圍。然而,在這一寧?kù)o之下,詩(shī)人抒發(fā)了對(duì)南方的思念之情,暗示著他心中的愁緒。整首詩(shī)以描繪景色為主線,以情感交織為輔線,以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,給人以清新、淡雅的感覺(jué)。詩(shī)人巧妙地將自然景色與內(nèi)心情感結(jié)合,表達(dá)了對(duì)故鄉(xiāng)的思念和期盼之情,給人以啟迪和共鳴。 |
|