|
賀新郎(和趙丞相見壽) / 作者:吳潛 |
雪鬢難重綠。
但_然、黃庭境界,抱藏龜六。
也向無(wú)何鄉(xiāng)里去,白墮舟邊漾淥。
算種種、塵緣都足。
爭(zhēng)那名韁鋒系絆,盡辜他、猿鶴雙溪曲。
時(shí)又夏,暑將溽。
虛舟飄瓦何煩_。
奈羊腸、千歧萬(wàn)折,近來(lái)純熟。
悵望老仙煙水外,惟把江云送目。
想裴墅、碧梧金竹。
安得結(jié)廬相近傍,買閑田、數(shù)畝躬耕筑。
已夢(mèng)斷,大槐國(guó)。
|
|
賀新郎(和趙丞相見壽)解釋: 《賀新郎(和趙丞相見壽)》是宋代吳潛所作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
雪白的鬢發(fā)難以再增添青絲。
只有在黃庭的境界中,抱著心中珍藏的烏龜。
我也要前往無(wú)何鄉(xiāng)里,
在白色的船邊漾動(dòng)湍急的河水。
種種塵緣都已足夠,
何必爭(zhēng)那名韁的鋒芒來(lái)束縛,
盡管他們是猿和鶴在雙溪里歡樂。
此時(shí)正值夏季,炎熱而潮濕,
虛舟漂浮在瓦礫之上,何必?zé)馈?br/> 只是山羊的腸子千歧萬(wàn)折,
近來(lái)才悟得純熟。
悵望著老仙山上的煙雨,
只能將江邊的云彩送給視線。
想念著裴墅的碧竹和金竹。
若能在相近的地方修建一座茅屋,
買下自己的田地,耕種,建筑。
已經(jīng)做過夢(mèng),夢(mèng)醒后卻是在大槐國(guó)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞通過表達(dá)詩(shī)人內(nèi)心的情感和對(duì)人生的思考,展示了對(duì)自然景色和人生境遇的感慨與思索。
詩(shī)人首先描繪了自己鬢發(fā)斑白,暗示了歲月的流轉(zhuǎn)和時(shí)光的不可逆轉(zhuǎn)。他在黃庭境界中抱著心中珍藏的烏龜,表達(dá)了內(nèi)心的寧?kù)o和對(duì)長(zhǎng)壽與健康的向往。
然后,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)追求名利的冷漠態(tài)度。他表示種種塵緣已經(jīng)足夠,不再爭(zhēng)奪名利的鋒芒束縛自己,而是以豁達(dá)的心態(tài)面對(duì)生活。他將猿和鶴在雙溪?dú)g樂的景象作為比喻,意味著他看淡了世俗的紛爭(zhēng),追求內(nèi)心的寧?kù)o。
接著,詩(shī)人描述了夏季的炎熱與潮濕,以及他乘坐的虛舟漂浮在瓦礫之上的情景。這里的虛舟可以理解為詩(shī)人的人生旅途,他并不在意外界的煩惱和紛擾,而是希望能夠舒心自在地生活。
詩(shī)人又描繪了山羊的腸子扭曲萬(wàn)折,暗示了人生的曲折和艱難。然而,他在近來(lái)才悟得純熟,意味著他對(duì)人生的經(jīng)驗(yàn)和領(lǐng)悟逐漸成熟,對(duì)曲折和困難有了更好的應(yīng)對(duì)和理解。
最后,詩(shī)人懷念了老仙山上的煙雨和江邊的云彩,表達(dá)了對(duì)自然之美的向往和對(duì)離故鄉(xiāng)的思念。他想念著裴墅的碧竹和金竹,渴望在自然環(huán)境優(yōu)美的地方修建一座茅屋,過上寧?kù)o自在的生活。
整首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人對(duì)于歲月流轉(zhuǎn)、名利紛爭(zhēng)和自然之美的思考,以及對(duì)內(nèi)心寧?kù)o和回歸自然的向往。詩(shī)詞通過簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)于人生和境遇的感慨,傳達(dá)了一種超脫世俗的心態(tài)和追求內(nèi)心平靜的精神追求。 |
|