|
如夢(mèng)令 / 作者:吳潛 |
昨日春衫初試。
今日春寒猶_。
待得晚風(fēng)收,獨(dú)上危樓閑倚,閑倚。
閑倚。
目斷半空煙水。
|
|
如夢(mèng)令解釋: 《如夢(mèng)令》是一首來自宋代的詩詞,作者是吳潛。以下是一種中文譯文:
昨日春衫初試,
今日春寒猶存。
等待晚風(fēng)停歇,
我獨(dú)自登上高樓,靜靜倚著,
靜靜倚著,
凝視遠(yuǎn)處的煙水,眼界卻被云霧遮斷。
這首詩詞表達(dá)了作者的心境和情感,通過描繪春天的寒冷以及登高望遠(yuǎn)的場景,傳達(dá)了一種孤獨(dú)和思念的情緒。下面是對(duì)這首詩詞的賞析:
首兩句寫到了春天的變遷。"昨日春衫初試"意味著春天剛剛開始,人們開始穿上春裝。"今日春寒猶存"則表明盡管已經(jīng)是春天,但仍然感受到寒冷的氣息,暗示著季節(jié)的不穩(wěn)定性和變幻莫測(cè)的自然環(huán)境。
接下來的兩句描述了等待晚風(fēng)停息的情景。"待得晚風(fēng)收"表明作者期待著風(fēng)停下來,寂靜無聲。這種期待和等待的心情進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了孤獨(dú)和無助的感受。
最后三句是描寫作者獨(dú)自登上危樓,憑欄遠(yuǎn)望的情景。"獨(dú)上危樓閑倚"展示了作者獨(dú)自一人的狀態(tài),倚在樓上,似乎沉思或者懷念著某個(gè)人或者某種情感。"目斷半空煙水"描繪了眼前的景色,由于遠(yuǎn)處的云霧,視線被阻隔,只能看到模糊的煙水景象。這種意象的運(yùn)用增加了詩詞中的離愁別緒和意境的美感。
整首詩詞以孤獨(dú)、寂寞、思念為主題,通過對(duì)春天的描繪和高樓遠(yuǎn)望的場景,表達(dá)了作者內(nèi)心的情感和對(duì)某種遙遠(yuǎn)的事物的思念之情。這種抒發(fā)情感的方式,以及對(duì)自然景色的巧妙描寫,使得這首詩詞在讀者心中引發(fā)共鳴,并產(chǎn)生一種深遠(yuǎn)的意境。 |
|