国产日产欧产美韩系列麻豆,最全的欧美大片,日本hiphop大师yokoi,巜人妻私密按摩师3


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語(yǔ)造 辭海百科
沁園春(己未翠山勸農(nóng))分句解釋:

1:二十年前,君王東顧,詔牧此州

2:念昔時(shí)豪杰,猶難辟闔,如今老大,卻更遲留

3:四載相望,三春又半,邂逅劭農(nóng)得縱游

4:田疇事,是桑條正長(zhǎng),麥含初抽

5:算七十迎頭合罷休

6:謾繞堤旌纛,牽連_棹,喧天鼓吹,斷送龍舟

7:翠_層邊,碧云堆處,一擔(dān)擔(dān)來(lái)天外愁

8:如何好,且同斟綠醑,自課清謳

沁園春(己未翠山勸農(nóng)) / 作者:吳潛

二十年前,君王東顧,詔牧此州。

念昔時(shí)豪杰,猶難辟闔,如今老大,卻更遲留。

四載相望,三春又半,邂逅劭農(nóng)得縱游。

田疇事,是桑條正長(zhǎng),麥含初抽。

悠悠。

身世何求。

算七十迎頭合罷休。

謾繞堤旌纛,牽連_棹,喧天鼓吹,斷送龍舟。

翠_層邊,碧云堆處,一擔(dān)擔(dān)來(lái)天外愁。

如何好,且同斟綠醑,自課清謳。


沁園春(己未翠山勸農(nóng))解釋:


《沁園春(己未翠山勸農(nóng))》是宋代吳潛創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:

中文譯文:

二十年前,君王東顧,詔命我牧養(yǎng)這片土地。

懷念過(guò)去的豪杰,仍難以忘懷,如今我已年邁,

卻仍然遲遲不愿離去。四年的相望,三個(gè)春天已過(guò)去一半,

偶然遇到了劭農(nóng),得以自由自在地游玩。

田地里的事務(wù),桑樹枝條正在茁壯成長(zhǎng),麥苗剛剛抽芽。

悠悠,我對(duì)自己的身世又有何求。

七十歲的時(shí)候,我將停止勞作,迎接幸福的晚年。

那些無(wú)謂地繞著河堤擺放的旌旗和旗幟,

牽扯著船槳,喧囂的天鼓和吹笛聲,

卻斷送了龍舟的前進(jìn)。青山翠綠的邊緣,

碧云堆積的地方,一擔(dān)擔(dān)憂愁從天外而來(lái)。

如何才能好呢?讓我們一起品嘗著綠色的醑酒,

自愿地學(xué)習(xí)清雅的歌謠吧。

詩(shī)意和賞析:

《沁園春(己未翠山勸農(nóng))》以牧養(yǎng)之名,表達(dá)了吳潛對(duì)田園生活和農(nóng)耕文化的向往和推崇之情。詩(shī)中描繪了過(guò)去君王的召喚和自己對(duì)此地的牧養(yǎng),表達(dá)了對(duì)過(guò)去英雄豪杰的懷念,同時(shí)也表達(dá)了自己晚年不愿離去的情感。作者在四年的相望中偶遇了劭農(nóng),得以體驗(yàn)到了自由自在的田園生活,桑樹和麥苗的生長(zhǎng)也成為了詩(shī)中的景觀。然而,他對(duì)于現(xiàn)實(shí)中喧囂的繁華和浮躁感到困擾,認(rèn)為這些無(wú)謂的喧囂阻礙了人們前進(jìn)的道路。最后,他表達(dá)了對(duì)青山、碧云之外的憂愁和迷惘,并呼吁與他一同品嘗綠色的醑酒,學(xué)習(xí)清雅的歌謠。

這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)田園生活和農(nóng)耕文化的歌頌,表達(dá)了作者對(duì)于寧?kù)o、自由和清雅的向往。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的自然景物描寫,展示了作者對(duì)自然環(huán)境的敏感和熱愛(ài)。同時(shí),通過(guò)對(duì)喧囂和浮躁的批判,呼喚人們回歸田園生活,追求內(nèi)心的寧?kù)o與自在。整首詩(shī)以恬靜、舒緩的語(yǔ)調(diào)展示了作者對(duì)于田園生活的向往和追求,給人一種寧?kù)o、溫馨的感覺(jué)。



查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號(hào)-4
主站蜘蛛池模板: 大英县| 舟曲县| 苍山县| 河曲县| 中宁县| 库尔勒市| 淳安县| 措勤县| 富源县| 河南省| 尚志市| 加查县| 逊克县| 台中市| 洪江市| 梅河口市| 延吉市| 喜德县| 齐齐哈尔市| 江阴市| 临西县| 凤凰县| 银川市| 三河市| 穆棱市| 阿勒泰市| 克东县| 遵化市| 灌阳县| 汝阳县| 漳州市| 西吉县| 穆棱市| 清新县| 陇南市| 临城县| 天津市| 台安县| 永定县| 泸溪县| 曲松县|