|
早秋山中作 / 作者:王維 |
無才不敢累明時(shí),思向東谿守故籬。
豈厭尚平婚嫁早,卻嫌陶令去官遲。
草間蛩響臨秋急,山里蟬聲薄暮悲。
寂寞柴門人不到,空林獨(dú)與白云期。
|
|
早秋山中作解釋:
《早秋山中作》是唐代詩人王維創(chuàng)作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
無才不敢累明時(shí),
思向東谿守故籬。
豈厭尚平婚嫁早,
卻嫌陶令去官遲。
草間蛩響臨秋急,
山里蟬聲薄暮悲。
寂寞柴門人不到,
空林獨(dú)與白云期。
詩意:
這首詩詞描繪了一個(gè)清靜寂寞的早秋山中景象,表達(dá)了詩人對(duì)自然的傾慕和與世隔絕的心境。詩人以自然景物為背景,通過對(duì)蛩蟬聲、白云和柴門的描繪,表達(dá)了自己孤獨(dú)的心情和對(duì)官職名利的淡漠。
賞析:
詩詞以寫景為主,通過自然景物的描寫傳達(dá)了詩人的內(nèi)心感受。首句“無才不敢累明時(shí)”表明詩人自知才能有限,不敢擔(dān)負(fù)起時(shí)代的重任,選擇了隱居山中。接著,詩人表達(dá)了對(duì)東谿的思念,愿意守護(hù)著自己的故園。這里的“東谿”指的是詩人家鄉(xiāng)的溪谷,體現(xiàn)了詩人對(duì)故土的眷戀之情。
接下來的兩句“豈厭尚平婚嫁早,卻嫌陶令去官遲”表達(dá)了詩人對(duì)世俗婚嫁和官位的淡漠態(tài)度。詩人認(rèn)為尚早步入平凡的婚姻之中,卻嫌陶淵明放棄官職的決定來得太遲。這表明詩人對(duì)物質(zhì)名利的追求并不在乎,反而更加向往自由和寧靜的生活。
接下來的兩句“草間蛩響臨秋急,山里蟬聲薄暮悲”描繪了早秋時(shí)分的自然景象。蛩和蟬是秋天的昆蟲,它們的聲音給人一種孤寂和憂傷的感覺,與詩人內(nèi)心的寂寞相呼應(yīng)。
最后兩句“寂寞柴門人不到,空林獨(dú)與白云期”表達(dá)了詩人的孤獨(dú)和對(duì)自然的依賴。詩人的柴門寂寞無人來訪,只有他獨(dú)自與白云為伴。這種與自然相伴的寂寞生活,也是詩人追求寧靜和自由的體現(xiàn)。
整首詩詞以自然景物的描繪為主線,通過對(duì)自然的觀察和感受,表達(dá)了詩人對(duì)名利的淡漠和對(duì)自由寧靜生活的向往。同時(shí),詩中寄托了詩人的情感和心境,展現(xiàn)了他對(duì)自然的熱愛和對(duì)世俗的超脫。
|
|