|
蚊 / 作者:孟郊 |
五月中夜息,饑蚊尚營營。
但將膏血求,豈覺性命輕。
顧己寧自愧,飲人以偷生。
愿為天下幮,一使夜景清。
|
|
蚊解釋: 《蚊》
五月中夜息,
饑蚊尚營營。
但將膏血求,
豈覺性命輕。
顧己寧自愧,
飲人以偷生。
愿為天下幮,
一使夜景清。
中文譯文:
五月的深夜靜寂,
饑餓的蚊子仍然嗡嗡作響。
它們只是為了吸取我體內(nèi)的血液,
卻不會察覺到生命的可貴。
我對自己感到羞愧,
為了偷偷活下去而吸取他人的血。
我愿意為天下的人們出一份力,
讓夜晚清凈無噪音。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人孟郊創(chuàng)作的作品,以蚊子為題材,通過描寫蚊子在五月深夜的活動,表達(dá)了作者對自己行為的反思和對社會的關(guān)切。
詩中寫道,五月的深夜本應(yīng)是寧靜的,但饑餓的蚊子仍然活躍不已。它們只是為了吸取血液而存在,沒有意識到自己生命的可貴。作者通過蚊子的形象,暗示了人們在追求個人利益時可能忽視了生命的真正價值。
接著,詩人將自己置于蚊子的角色中,承認(rèn)自己也曾為了生存而侵害他人。然而,他對此感到羞愧,認(rèn)為自己應(yīng)該反思自己的行為。他愿意為天下的人們服務(wù),希望能夠為社會創(chuàng)造一個安靜、寧靜的夜晚。
整首詩以簡潔明了的語言展現(xiàn)了作者對于個人行為和社會責(zé)任的思考。通過將蚊子的形象與人的行為相連結(jié),詩人表達(dá)了對于個人利益和社會公益之間的權(quán)衡與反思,呼吁人們關(guān)注他人的感受,為社會的和諧與清凈共同努力。 |
|