|
南陽廣文博士還雷平后寄 / 作者:陸龜蒙 |
微微春色染林塘,親撥煙霞坐澗房。
陰洞雪膠知未入,濁醪風破的偷嘗。
芝臺曉用金鐺煮,星度閑將玉鉿量。
幾遍侍晨官欲降,曙壇先起獨焚香。
|
|
南陽廣文博士還雷平后寄解釋: 南陽廣文博士雷平返鄉(xiāng)后寄給我
微微的春色染滿了林塘,我親自撥開煙霞坐在山澗邊的廬舍中。
陰洞中的雪膠知道我還沒有歸來,我偷偷地嘗了嘗濁醪。
我曉得芝臺上的金鐺是在清晨使用的,星星已經(jīng)逐漸消失,我隨意用玉鉿量取。
已經(jīng)幾次侍奉晨官,等待著曙光壇上的香火獨自燃燒。
這首詩以平凡的語言展現(xiàn)了作者南陽廣文博士雷平歸鄉(xiāng)的情景。春天的色彩溫柔地染滿了林塘,作者身臨其境地描述了自己撥開煙霞坐在山澗旁的廬舍中的情景,透露出一種寧靜、舒適的感覺。
詩中還提到了陰洞中的雪膠,通過這個細節(jié),作者表達了自己的離鄉(xiāng)之情。雪膠未被提前用掉,暗示著作者的歸來是令人意外的,沒有給家鄉(xiāng)帶去太多的變化。
接著,作者偷偷嘗了濁醪,表達了對家鄉(xiāng)的親切之情。濁醪是一種常見的酒,作者用它來代表著家鄉(xiāng)的味道,通過品味這個鄉(xiāng)愁,作者表達了對家鄉(xiāng)的思念之情。
詩的后半部分,作者提到了芝臺和曙壇,這是一種迎接官員的儀式。作者通過這兩個細節(jié),表現(xiàn)了自己曾擔任過官職的經(jīng)歷,以及等待曙光壇上的香火獨自燃燒的心情。
整篇詩以簡潔、平實的語言描繪了作者歸鄉(xiāng)后的情景,通過細膩的描寫和細致的細節(jié),表達了對家鄉(xiāng)的深深眷戀和溫暖的思念之情。同時,也展示了作者的官場經(jīng)歷和在歸鄉(xiāng)中的默默付出。 |
|