国产日产欧产美韩系列麻豆,最全的欧美大片,日本hiphop大师yokoi,巜人妻私密按摩师3


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語造 辭海百科
和襲美重送圓載上人歸日本國分句解釋:

1:老思東極舊巖扉,卻待秋風泛舶歸

2:曉梵陽烏當石磬,夜禪陰火照田衣

3:見翻經論多盈篋,親植杉松大幾圍

4:遙想到時思魏闕,只應遙拜望斜暉

和襲美重送圓載上人歸日本國 / 作者:陸龜蒙

老思東極舊巖扉,卻待秋風泛舶歸。

曉梵陽烏當石磬,夜禪陰火照田衣。

見翻經論多盈篋,親植杉松大幾圍。

遙想到時思魏闕,只應遙拜望斜暉。


和襲美重送圓載上人歸日本國解釋:


詩詞《和襲美重送圓載上人歸日本國》是唐代陸龜蒙所作。詩人描繪了一個禪宗僧侶的生活場景,表達了對友人的思念之情。下面是對這首詩詞的譯文、詩意和賞析:

譯文:

老思東極舊巖扉,

卻待秋風泛舶歸。

曉梵陽烏當石磬,

夜禪陰火照田衣。

見翻經論多盈篋,

親植杉松大幾圍。

遙想到時思魏闕,

只應遙拜望斜暉。

詩意:

詩人描述了一個禪宗僧侶的生活場景,這位僧侶思念著遠行的友人,并期待著秋風將他帶回。清晨,鐘聲響起,黑烏在山間呼喚,夜晚里,僧侶們在陰暗的火光中貼身穿戴著布衣。詩人看到僧侶的書庫中堆滿了經典,僧侶親自種植的杉樹和松樹圍繞其住所。詩人遠眺,想起友人離開時的情景,此時他應該遠在崇敬的曹魏之地,只能期待夕陽的傾斜,向遠方拜禮。

賞析:

這首詩是陸龜蒙給友人襲美重送圓載離別歸日本的詩詞。整首詩莊重而凝重,多用動賓結構,節奏平穩流暢。詩人通過描繪禪宗僧侶的生活場景,展示了禪宗僧侶的樸素生活和對友人的思念之情。通過描寫禪宗僧侶的日常行動,如聽鐘、練習、讀書等,詩人展示了人們對于宗教信仰和向往遠方的向往之情。最后兩句表達了詩人對友人的思念,凸顯了友情的重要性。整首詩情感真摯,為友人送行的情景與禪宗僧侶的生活畫面相映成趣,通過細膩的描寫勾勒出一種寧靜、祥和的氛圍,使人沉浸其中。



查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號-4
主站蜘蛛池模板: 洪湖市| 禹城市| 厦门市| 湘潭市| 四川省| 铁力市| 平武县| 高密市| 壶关县| 宿迁市| 新蔡县| 宜黄县| 宁南县| 荆门市| 历史| 荣昌县| 左贡县| 曲阳县| 万全县| 辽阳县| 南投市| 囊谦县| 小金县| 武安市| 台江县| 仙居县| 综艺| 新田县| 襄汾县| 灵山县| 多伦县| 赣州市| 德格县| 新乐市| 孟连| 芜湖市| 莱州市| 宝丰县| 铁力市| 海淀区| 彝良县|