|
和襲美褚家林亭 / 作者:陸龜蒙 |
一陣西風(fēng)起浪花,繞欄桿下散瑤華。
高窗曲檻仙侯府,臥葦荒芹白鳥(niǎo)家。
孤島待寒凝片月,遠(yuǎn)山終日送馀霞。
若知方外還如此,不要秋乘上海槎。
|
|
和襲美褚家林亭解釋?zhuān)?/h2> 中文譯文:與襲美褚家林亭合作,唐朝陸龜蒙
一陣西風(fēng)掀起浪花,
圍繞著欄桿,飄灑瑤華。
高窗內(nèi)彎曲的欄桿,
彷佛仙侯的府宅。
躺在葦草和野芹之間,
是一只白色的鳥(niǎo)兒的家。
孤島等待著寒冬凝結(jié)的月光,
遠(yuǎn)山整日送來(lái)馀霞。
若是知道方外的風(fēng)光,
就不要乘秋天的海槎。
詩(shī)意:這首詩(shī)描繪了一幅風(fēng)景如畫(huà)的景象,西風(fēng)吹起了浪花,圍繞著欄桿飄散著瑤華,高窗內(nèi)的曲檻仿佛仙侯的府宅,躺在葦草和野芹之間的白鳥(niǎo)自成一家。孤島等待著寒冬凝結(jié)的月光,遠(yuǎn)山整日送來(lái)飽滿的霞光。通過(guò)描繪這些美景,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)自然美景的贊美和向往。
賞析:這首詩(shī)以清新的筆觸描繪了一個(gè)美麗的林亭景象,通過(guò)描繪風(fēng)、浪、花、鳥(niǎo)、月、山等元素,讓讀者感受到大自然的壯美和神秘感。詩(shī)人通過(guò)寫(xiě)景來(lái)表達(dá)自己對(duì)自然的贊美和向往,傳遞出一種寧?kù)o、純美、仙境般的感覺(jué)。讀者在閱讀這首詩(shī)時(shí),可以感受到作者對(duì)自然景色的細(xì)膩觀察和獨(dú)特感受,同時(shí)也能夠感受到詩(shī)人對(duì)自然景色的癡迷和向往之情。整首詩(shī)簡(jiǎn)短精煉,描繪出一幅美麗的畫(huà)面,給人以深深的感動(dòng)和共鳴。 |
|