|
曉行巴峽 / 作者:王維 |
際曉投巴峽,馀春憶帝京。
晴江一女浣,朝日眾雞鳴。
水國舟中市,山橋樹杪行。
登高萬井出,眺迥二流明。
人作殊方語,鶯為故國聲。
賴多山水趣,稍解別離情。
|
|
曉行巴峽解釋:
曉行巴峽
際曉投巴峽,
馀春憶帝京。
晴江一女浣,
朝日眾雞鳴。
水國舟中市,
山橋樹杪行。
登高萬井出,
眺迥二流明。
人作殊方語,
鶯為故國聲。
賴多山水趣,
稍解別離情。
譯文:
清晨走過巴峽,
回憶起之前在帝京的美好春日。
晴朗的江邊有個女子在洗衣服,
朝陽下眾多雞兒鳴叫。
水鄉中的船上舉行市集,
山橋上的樹梢下行走。
登上高山,萬家的井水盡現,
眺望遠處流水如鏡明亮。
人們說著不同的方言,
而雜鳥們卻唱起故鄉的歌聲。
幸好有著美麗的山水景色作伴,
稍稍減輕了離別的思念之情。
詩意與賞析:
這首詩是王維在唐代創作的,通過描述清晨行走在巴峽之間的景色和情景,表達了他對于離別的思念之情和對于山水之美的感嘆。詩中描繪了清晨的景色,朝日初升,江邊的女子洗衣,田間的雞兒鳴叫,形成了一幅清遠寧靜的畫面。隨后,詩人描繪了水鄉中的市集,山橋旁的行人以及登高后眺望遠處的景色,展示了山水之間的美好和世間的繁華。最后,以人們的方言和雜鳥的鳴唱對比,表達了離鄉背井、思念故鄉的情感。整首詩以自然山水景色作為背景,通過描寫細節帶動情感,既展現了離別的傷感,又給予讀者一種寬慰和釋懷之情。
|
|