|
哭楊攀處士 / 作者:許渾 |
先生憂道樂清貧,白發終為不仕身。
嵇阮沒來無酒客,應劉亡后少詩人。
山前月照荒墳曉,溪上花開舊宅春。
昨夜回舟更惆悵,至今鐘磬滿南鄰。
|
|
哭楊攀處士解釋: 《哭楊攀處士》詩的中文譯文是:
先生悲嘆道清貧,
白發終究無成事。
嵇阮沒后無酒伴,
應劉亡后少詩人。
山前的月光照荒墳,
溪邊的花兒開舊宅。
昨夜回舟更惆悵,
至今鐘磬響滿南鄰。
這首詩是許渾寫給已故楊攀處士的悼詞。詩中表達了作者對楊攀處士過去清貧的生活和他的才華的敬仰之情。首兩句描繪了楊攀處士的生平,他一直過著清貧的生活,白發終究沒有在官場上有所作為。接下來的兩句提到了嵇阮、應劉,都是著名的文學家,他們去世后楊攀處士便再也找不到志同道合的酒伴和少年詩人了。接著的兩句通過山、溪、月、花的描繪,表達了楊攀處士離世后的孤寂,他的舊宅荒廢,但自然界的美景依然不變。最后兩句則表達了詩人自己的惆悵之情,他在昨夜回舟時聽到北方的鐘磬聲,想到了過去與楊攀處士一起的時光,感到無比傷感。整首詩通過細膩的描寫,表達了對楊攀處士的崇敬和對逝去友誼的思念之情。 |
|