|
春日直門下省早朝(時(shí)為右補(bǔ)闕) / 作者:王維 |
騎省直明光,雞鳴謁建章。
遙聞侍中珮,闇識(shí)令君香。
玉漏隨銅史,天書(shū)拜夕郎。
旌旗映閶闔,歌吹滿昭陽(yáng)。
官舍梅初紫,宮門柳欲黃。
愿將遲日意,同與圣恩長(zhǎng)。
|
|
春日直門下省早朝(時(shí)為右補(bǔ)闕)解釋:
詩(shī)詞的中文譯文:
春日直門下省早朝(時(shí)為右補(bǔ)闕)
騎著馬前往省府早朝,
聽(tīng)到雞鳴然后進(jìn)入建章閣。
遠(yuǎn)處傳來(lái)侍中的玉珮聲,
暗中察覺(jué)君主身上的香氣。
玉漏隨著銅制的官員記錄時(shí)間,
祭奠天書(shū)給夕郎臣子。
旌旗映照著宮殿的大門,
歌聲吹奏遍布昭陽(yáng)宮。
官舍的梅花初開(kāi)呈現(xiàn)紫色,
宮門的柳樹(shù)即將變黃。
愿意將遲來(lái)的日意愿,
與圣主的恩典長(zhǎng)久共享。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了作者王維春天早晨參加省府早朝的場(chǎng)景。詩(shī)中描繪了一系列細(xì)節(jié),展示了宮廷儀式的莊嚴(yán)和華麗。詩(shī)的前兩句寫騎著馬前往省府,并聽(tīng)到遠(yuǎn)處的雞鳴聲,暗示著早起的清晨景象。接著,描繪了侍中的玉珮聲和君主身上的香氣,表現(xiàn)了宮廷的富貴和尊貴。接下來(lái),詩(shī)中描寫了官銅官員記錄時(shí)間的玉漏和奉獻(xiàn)給君主的天書(shū),凸顯了儀式的莊重和禮儀。詩(shī)的后半部分描述了昭陽(yáng)宮中的旌旗和歌吹聲,再到官舍的梅花初開(kāi)和宮門柳樹(shù)即將變黃,體現(xiàn)了春天的蓬勃和繁榮。最后,詩(shī)人表達(dá)了自己愿意將遲來(lái)的日意愿與君主的恩典長(zhǎng)久共享的愿望,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)君主的忠誠(chéng)和奉獻(xiàn)。
整首詩(shī)以清晨春日的景象為背景,描繪了宮廷儀式和季節(jié)的變化,展示了唐代宮廷的繁榮和壯麗。通過(guò)形象生動(dòng)的描繪和細(xì)膩的語(yǔ)言,詩(shī)人成功地創(chuàng)造了一幅宮廷宏偉和春天欣欣向榮的美麗圖景。詩(shī)人以自然景物來(lái)抒發(fā)對(duì)君主的忠誠(chéng)和對(duì)春天的熱愛(ài),既展示了詩(shī)人對(duì)宮廷生活的向往,又表達(dá)了對(duì)傳統(tǒng)文化和禮儀的尊重。整首詩(shī)情感真摯,運(yùn)用了細(xì)膩而富有意境的描寫手法,使讀者能夠感受到唐代宮廷的尊貴與輝煌。
|
|