|
夏日晚望 / 作者:貫休 |
登臨聊一望,不覺意恞然。
陶侃寒溪寺,如今何處邊。
汀沙生旱霧,山火照平川。
終事東歸去,干戈滿許田。
|
|
夏日晚望解釋: 《夏日晚望》
貫休
登臨聊一望,
不覺意恞然。
陶侃寒溪寺,
如今何處邊。
汀沙生旱霧,
山火照平川。
終事東歸去,
干戈滿許田。
中文譯文:
登上高山一望,
不覺得心境舒暢。
陶侃寒溪的寺廟,
如今在何方。
河灘上泛起干燥的霧,
山火照亮了平原。
最終歸去東方,
家園充滿了戰(zhàn)火。
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者在夏日傍晚登臨高山時的所思所感。詩人登上山頂俯瞰四周的景色,心情感到開闊和愉悅。他提到了陶侃寒溪的寺廟,表達了對古代名人和歷史的懷念和關(guān)注。描寫了河灘上升起的干燥霧氣和平原上燃起的山火,顯示出夏日酷熱的氣候和火災(zāi)的危害。最后,詩人表達了對東方家園的思念和歸去的愿望,但他擔憂著家園已經(jīng)充滿了戰(zhàn)爭的痕跡。整首詩以簡潔、流暢的語言表達了作者對自然景色、歷史文化和戰(zhàn)亂的深入思考和感慨,并呈現(xiàn)出唐代文人對家園的珍愛和憂慮。 |
|