|
寄中條道者 / 作者:貫休 |
柏梯杉影里,頭白藥山孫。
今古管不得,是非爭(zhēng)肯論。
虎須懸瀑滴,禪衲帶苔痕。
常恨龍鐘也,無因接話言。
|
|
寄中條道者解釋: 《寄中條道者》是唐代貫休創(chuàng)作的一首詩詞。詩中描寫了作者在柏梯杉影里,寫給遠(yuǎn)方的中條道者的一封寄語。下面是對(duì)該詩的中文譯文、詩意和賞析:
詩文的中文譯文:
柏梯杉影里,
頭發(fā)已經(jīng)白了,像山上的藥材。
現(xiàn)在和過去的人都無法管束,
是非之辯誰愿意參與呢?
瀑布上懸掛著虎須,
禪宗僧袍上留著苔痕。
我經(jīng)常懊惱龍鐘的靜寂,
可惜無緣與你言語交流。
詩意和賞析:
《寄中條道者》以自然景色為背景,表達(dá)了作者對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的疑慮和無奈。詩中的柏梯杉影是指茂密的松樹林,形容環(huán)境幽靜,與作者內(nèi)心的孤寂相呼應(yīng)。頭白的藥山孫則既指作者自己年老,又暗喻當(dāng)時(shí)紛繁復(fù)雜的世事,以及人們對(duì)于道德和真理之爭(zhēng)的背離。
作者在詩中表達(dá)了對(duì)于現(xiàn)實(shí)世界的疑慮和失望。他認(rèn)為,無論是現(xiàn)在還是過去,人們都無法解決和管理這種錯(cuò)綜復(fù)雜的現(xiàn)實(shí)問題,因?yàn)槿藗儗?duì)是非的爭(zhēng)論常常陷入意見不合的狀態(tài)。作者用“是非爭(zhēng)肯論”的句子表達(dá)出對(duì)于現(xiàn)實(shí)世界的厭煩和無奈。
詩中還以自然景觀和禪宗元素來烘托詩意。瀑布上懸掛的虎須,禪宗僧袍上留下的苔痕,都是對(duì)于自然和禪宗的隱喻?;㈨毜男蜗笙笳髦朗碌男鷩毯透≡辏U衲上的苔痕則暗示了作者尋求心靈安寧的愿望。
最后兩句則表達(dá)了作者對(duì)于現(xiàn)實(shí)世界的無奈與懊惱。龍鐘是指僧人擊打的鐘,傳達(dá)教誨的信息,作者以此比喻對(duì)于道理和真理的渴望。然而,作者覺得自己無法找到與人交流的機(jī)會(huì),也無法因此表達(dá)自己的想法和疑慮。
整首詩以自然景色、禪宗元素為背景,通過對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的觀察和反思,表達(dá)了作者對(duì)于現(xiàn)實(shí)世界的疑慮和無奈。詩詞以簡(jiǎn)練而有力的語言表達(dá)了作者的情感和思想,給人一種寂靜與哀愁的感覺。 |
|