|
送從弟刪東歸 / 作者:張籍 |
云水東南兩月程,貪歸慶節(jié)馬蹄輕。
春橋欲醉攀花別,野路閑吟觸雨行。
詩價已高猶失意,禮司曾賞會成名。
舊山風月知應好,莫向秋時不到京。
|
|
送從弟刪東歸解釋: 《送從弟刪東歸》是唐代詩人張籍的作品。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
云水東南兩月程,
貪歸慶節(jié)馬蹄輕。
春橋欲醉攀花別,
野路閑吟觸雨行。
詩價已高猶失意,
禮司曾賞會成名。
舊山風月知應好,
莫向秋時不到京。
詩意:
這首詩是張籍寫給從弟刪送別的作品,刪即赴東進修。詩人表達了對刪歸鄉(xiāng)的歡迎和送別之情。詩中通過描寫行程艱辛、返程輕快,以及在途中的吟誦和思考,展現(xiàn)了對歸鄉(xiāng)的期盼和思念之情。最后,詩人表達了對刪回到舊山之后能夠繼續(xù)享受風景和文化的希望,并勸告其不要因秋天不來京城而感到遺憾。
賞析:
這首詩通過細膩的描寫和豐富的意象,展現(xiàn)了詩人對歸鄉(xiāng)的期盼和對舊山風景的贊美。詩人用云水東南兩月程來形容行程的遙遠,表達了對刪歸鄉(xiāng)的期盼之情。貪歸慶節(jié)馬蹄輕則表達了歸途輕松愉快的心情。春橋欲醉攀花別,野路閑吟觸雨行則表現(xiàn)了詩人在行程中的愉悅和抒發(fā)心情的吟詠。詩人的詩價已高猶失意,禮司曾賞會成名的描寫表達了他對自己才華未得到完全肯定的失落之情。最后,詩人勸告從弟不要因為秋天不來京城而感到遺憾,表達了對歸鄉(xiāng)的美好寄托和希望。整首詩描繪了刪東歸的心情和途中的風景,展現(xiàn)了詩人對歸鄉(xiāng)和家鄉(xiāng)的深情厚意。 |
|