|
|
往來(lái)無(wú)盡目,離別要逢春。
海內(nèi)罹多事,天涯見(jiàn)近臣。
芳時(shí)萬(wàn)里客,鄉(xiāng)路獨(dú)歸人。
魏闕心常在,隨君亦向秦。
|
|
送王員外歸朝解釋: 《送王員外歸朝》是唐代劉長(zhǎng)卿題寫的一首詩(shī),描繪了詩(shī)人對(duì)王員外遠(yuǎn)行歸朝的送別之情。
往來(lái)無(wú)盡目,離別要逢春。海內(nèi)罹多事,天涯見(jiàn)近臣。
詩(shī)人表示,往來(lái)的旅途沒(méi)有盡頭,分離的時(shí)刻總是在春天。雖然海內(nèi)有許多磨難,但在天涯異國(guó),還能見(jiàn)到親近的官員。
芳時(shí)萬(wàn)里客,鄉(xiāng)路獨(dú)歸人。魏闕心常在,隨君亦向秦。
在這芳華之時(shí),王員外在萬(wàn)里之外,而我獨(dú)自歸鄉(xiāng)。即便是在遙遠(yuǎn)的魏朝丞相之位上,我對(duì)你的思念常常在,我會(huì)隨著你一起前往秦國(guó)。
這首詩(shī)詞以晚唐時(shí)期官員分離的心情為主題,通過(guò)描繪離別時(shí)刻的哀愁和思念,展現(xiàn)了友誼的珍貴和無(wú)處不在的情感。雖然地理上分隔了彼此的距離,但他們的心卻是緊密相連的。這首詩(shī)詞還凸顯了唐代官員的辛酸命運(yùn),不辭辛勞的遠(yuǎn)行和歸鄉(xiāng),以及他們對(duì)家鄉(xiāng)和親人的眷戀和思念之情。整首詩(shī)自然流暢,表達(dá)了作者的深情厚意和對(duì)友誼真摯的感慨之情。 |
|