|
哭魏兼遂 / 作者:劉長卿 |
古今俱此去,修短竟誰分。
樽酒空如在,弦琴肯重聞。
一門同逝水,萬事共浮云。
舊館何人宅,空山遠客墳。
艱危貧且共,少小秀而文。
獨行依窮巷,全身出亂軍。
歲時長寂寞,煙月自氛氳。
壟樹隨人古,山門對日曛。
泛舟悲向子,留劍贈徐君。
來去云陽路,傷心江水濆。
|
|
哭魏兼遂解釋: 《哭魏兼遂》
古今俱此去,修短竟誰分。
樽酒空如在,弦琴肯重聞。
一門同逝水,萬事共浮云。
舊館何人宅,空山遠客墳。
艱危貧且共,少小秀而文。
獨行依窮巷,全身出亂軍。
歲時長寂寞,煙月自氛氳。
壟樹隨人古,山門對日曛。
泛舟悲向子,留劍贈徐君。
來去云陽路,傷心江水濆。
詩詞中文譯文:
古今皆如此,修長最終誰分得清。
酒杯和琴弦空空如也,誰還愿意重溫?
家門和逝水一樣,萬事都是浮云。
舊館里誰還住著,空山上遙遠的墳?zāi)埂?br/> 艱難困苦貧窮共同有,年少時秀麗而有才。
孤身行走在貧窮巷子,整個人脫離混亂的軍隊。
歲月長久孤寂無聲,煙雨里月光自朦朧。
耕種的樹跟著人的古跡,山門對著夕陽西下。
泛舟的人悲傷地對子女說話,留下寶劍贈送給徐君。
離開和回來都是云陽的道路,傷心的人看著江水灌溉大地。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人劉長卿的《哭魏兼遂》。詩人以悼念亡友魏兼遂為主題,表達了對逝去朋友的思念之情,以及對人生短暫和世事飄渺的感慨。
詩人開頭寫道“古今皆如此,修長最終誰分得清”,表明人生的長度和修養(yǎng)都無法預(yù)料和判斷。隨后,詩人以“樽酒”和“弦琴”來象征友誼和樂趣,表示已逝的朋友無法再與他共享美酒和音樂。
接下來,詩人用“一門”和“萬事”來比喻人生和世事的短暫,形容一切都是虛幻和流轉(zhuǎn)不定的。他提到朋友的住所已變?yōu)閺U墟,墳?zāi)惯h在空山,暗示了朋友的離去和詩人的傷感。
在接下來的幾句中,詩人表達了對貧窮和艱難的共同體驗,強調(diào)了自己年輕時的才華和文采。他描述了自己孤身行走在窮巷之中,掙脫了動蕩和混亂的軍隊。
最后幾句描繪了歲月的冷寂和煙雨的昏暗,以及樹木見證了歷史的變遷,山門隔著夕陽。詩人最后提到泛舟者悲傷地對子女說話,留下寶劍贈與徐君。最后兩句表達了離開和回來都是云陽的道路,江水灌溉大地的悲傷之情。
整首詩意充沛,語言簡潔明了,通過對逝去朋友和人生短暫的描繪,表達了詩人對逝去友誼的懷念和對人生無常的思考。詩詞中充滿了詩人內(nèi)心的憂傷和對經(jīng)歷的深刻思考,給人以深遠的感觸。 |
|