|
時(shí)平后春日思?xì)w / 作者:劉長卿 |
一尉何曾及布衣,時(shí)平卻憶臥柴扉。
故園柳色催南客,春水桃花待北歸。
|
|
時(shí)平后春日思?xì)w解釋: 中文譯文:《時(shí)平后春日思?xì)w》
一位將官從前佩戎衣,
時(shí)光變遷我仍憶木門里。
故園的柳樹葉色催迫南方的客人歸去,
春水涌動(dòng)等待北方的人歸來。
詩意:這首詩描繪了將領(lǐng)劉長卿憶古懷歸的情感。他回憶起自己年輕時(shí)在戰(zhàn)亂中的經(jīng)歷,感嘆時(shí)光的變遷。他懷念故鄉(xiāng)的風(fēng)景,特別是柳樹的催促下,他想要返回南方。同時(shí),他也期待著北方的春水和桃花迎接他的歸來。
賞析:此詩以劉長卿自己的親身經(jīng)歷為素材,展現(xiàn)了將領(lǐng)在戰(zhàn)亂中的艱辛和憂愁,表達(dá)了他對故鄉(xiāng)的思念和渴望回歸的愿望。通過運(yùn)用對比手法,作者描繪了故鄉(xiāng)的柳樹和春水與北方的桃花之間的矛盾與對待。整首詩凝練而含蓄,通過簡潔的語言表達(dá)了作者深深的思?xì)w之情。 |
|