|
灃上西齋寄諸友(七月中善福之西齋作) / 作者:韋應(yīng)物 |
絕岸臨西野,曠然塵事遙。
清川下邐迤,茅棟上岧峣.
玩月愛佳夕,望山屬清朝。
俯砌視歸翼,開襟納遠(yuǎn)飆。
等陶辭小秩,效朱方負(fù)樵。
閑游忽無累,心跡隨景超。
明世重才彥,雨露降丹霄。
群公正云集,獨(dú)予忻寂寥。
|
|
灃上西齋寄諸友(七月中善福之西齋作)解釋: 《灃上西齋寄諸友(七月中善福之西齋作)》的中文譯文如下:
絕岸臨西野,曠然塵事遙。
清川下邐迤,茅棟上岧峣。
玩月愛佳夕,望山屬清朝。
俯砌視歸翼,開襟納遠(yuǎn)飆。
等陶辭小秩,效朱方負(fù)樵。
閑游忽無累,心跡隨景超。
明世重才彥,雨露降丹霄。
群公正云集,獨(dú)予忻寂寥。
這首詩采用了典型的山水田園詩的寫作方式,通過描繪西齋的景色,展現(xiàn)了作者與自然融為一體的心境。
詩中的絕岸臨西野,意味著作者身處于高處,望見遠(yuǎn)方的野地,感觸世俗繁忙之遙遠(yuǎn)。清川邐迤流淌,形容水流曲折動(dòng)人,而茅棟則高置岧峣之上,使得房子與山巒相互輝映。
詩人在西齋中玩賞月夜,熱愛美好的夜晚,眺望山巒在清晨的光照下更顯美麗。俯砌則代表著低頭望下去,看見歸翼飛翔的鳥群。開襟納遠(yuǎn)飆,則形容著心境開闊,接納著遠(yuǎn)風(fēng)的陣陣吹拂。
詩人在西齋仿效了陶淵明的生活方式,效法朱熹所倡導(dǎo)的負(fù)薪樵的簡樸生活態(tài)度。閑游時(shí)猶如無累,心境與景色相互融合,超脫塵世煩憂。
最后兩句詩則提到了明世中人才輩出,詩人自謙獨(dú)處清靜之地。這是對(duì)于時(shí)代風(fēng)云變幻的感慨,同時(shí)也表達(dá)了詩人獨(dú)自欣賞自然景色的喜悅。
整首詩通過描繪山水田園的景色,展示了詩人與自然的和諧共生,同時(shí)也抒發(fā)了對(duì)于時(shí)代變幻的思考和自我的反省。 |
|