|
寄子西 / 作者:韋應物 |
夏景已難度,懷賢思方續。
喬樹落疏陰,微風散煩燠。
傷離枉芳札,忻遂見心曲。
藍上舍已成,田家雨新足。
托鄰素多欲,殘帙猶見束。
日夕上高齋,但望東原綠。
|
|
寄子西解釋: 《寄子西》是唐代詩人韋應物創作的一首詩詞。詩詞的中文譯文是:“夏天景色已經艱難,懷念賢人思緒繼續。高大的樹上落下稀疏的陰涼,微風散去煩躁的熱氣。傷心離別不值得花費紙筆,忻然得見心靈的曲子。藍天已經成了我的居所,農田里的雨水剛剛足夠。托鄰居些素樸的希望,雖然殘留的書籍仍然被捆束。日夜在我的高庵里,只能眺望東原的綠色。”
這首詩詞表達了詩人在夏天的景色中懷念賢人,并思緒連續不斷的情感。詩中通過描繪樹上稀疏的陰涼、微風消散煩躁的熱氣,表現了詩人日常生活中的心情和情感。詩人用“傷離枉芳札,忻遂見心曲”來表達離別之痛和重逢之喜。詩中的藍天成為詩人的寄托,農田里的雨水使得生活變得充實。詩人把鄰居們對素樸生活的希望寄托在詩中,同時也表現了殘留的書籍所捆束的思緒。最后,詩人愿意在高庵中日夜守望東原的綠色美景。
這首詩詞描繪了詩人在夏天的場景中,通過自然景物的描寫和對情感的抒發,表達了詩人內心復雜的思緒和對賢人的懷念。整首詩詞情感真摯,用詞簡練,展示了韋應物獨特的詩歌才華和對生活的感悟。 |
|