|
送覺興上人歸中條山兼謁河中李司空 / 作者:賈島 |
又憶西巖寺,秦原草白時。
山尋樵徑上,人到雪房遲。
暮磬潭泉凍,荒林野燒移。
聞師新譯偈,說擬對旌麾。
|
|
送覺興上人歸中條山兼謁河中李司空解釋: 中文譯文:
再次回憶西巖寺,秦原的草地早已白了。登山尋找樵徑,我到達雪房時已經很晚了。黃昏時分,寺廟的磬聲沉寂,潭水結冰,荒林野地上升起了煙霧。我聽說師父剛剛翻譯了一首偈語,我想與他一起分享我的見解。
詩意:
這首詩描述了賈島送別覺興上人歸中條山,并順便謁見李司空的情景。賈島通過描述自然景觀和內心感受,表達了與覺興上人的深厚友誼和對他離開的不舍之情,同時還表達了對山水景觀的深情之感。
賞析:
賈島通過描寫西巖寺、秦原草地的情景,以及潭泉結冰、荒林野火的景象,展示了詩中靜、動之間的對比。詩人將自己與覺興上人的離別場景融入到自然景觀之中,以增強詩的意境和情感的表達。詩中暗含了對生命的短暫和無常的思考,展現了賈島對人生的領悟和感慨。整體而言,這首詩詞清新素雅,寫景細膩,詩意深沉,流露出詩人對友誼和自然的熱愛。 |
|