|
投元郎中 / 作者:賈島 |
心在瀟湘歸未期,卷中多是得名詩。
高臺聊望清秋色,片水堪留白鷺鷥。
省宿有時聞急雨,朝回盡日伴禪師。
舊文去歲曾將獻,蒙與人來說始知。
|
|
投元郎中解釋: 投元郎中
心在瀟湘歸未期,
卷中多是得名詩。
高臺聊望清秋色,
片水堪留白鷺鷥。
省宿有時聞急雨,
朝回盡日伴禪師。
舊文去歲曾將獻,
蒙與人來說始知。
詩詞中文譯文:
投元郎中
我心還在瀟湘未歸,
經(jīng)卷中多是我獲名的詩。
在高臺上欣賞著明凈的秋天,
片刻水邊觀賞著白鷺鷥。
有時我留宿時聽到急雨的聲音,
一整天都與禪師為伴。
去年我曾獻上過一首舊文,
直到與他人交談,才得知。
詩意和賞析:
這首詩以表達賈島對詩歌的患難之情為主題,以自己的親身經(jīng)歷表達了詩人對文學創(chuàng)作的熱愛和追求。詩人面對生活的困境,依然對詩歌充滿熱情。他對瀟湘之地的思念,表達了對故鄉(xiāng)的懷念和對返鄉(xiāng)的渴望之情。詩中的"心在瀟湘歸未期"一句,表達了詩人對家鄉(xiāng)的思念和對歸鄉(xiāng)的期待。
詩人在山上仰望秋天的景色,融入大自然的美麗中,與白鷺鷥共同享受片水之間的寧靜。這展現(xiàn)了詩人對大自然的熱愛和渴望,也表達了詩人在困境中尋求慰藉的愿望。
詩的下半部分描寫了詩人與禪師相伴的日子,描述了他們一起度過的寧靜而祥和的時光。詩人利用禪師陪伴的場景,寓意著詩人對人生的領(lǐng)悟和尋求內(nèi)心的寧靜。同時,也表達了詩人于閑暇之余思考生活的哲理。
最后兩句描述了詩人獻上舊文的經(jīng)歷,以及對這首詩與人分享后的感慨。這是一個對詩歌的自我省思和對他人評價的自信和希冀。
整首詩表達了賈島對詩歌執(zhí)著追求的態(tài)度,以及對生活中種種困境的堅持和尋求寧靜的信念。通過詩的構(gòu)思,賈島表達了對祖國的思念、對家鄉(xiāng)的眷戀、對詩歌的追求和對人生智慧的追尋。 |
|