|
洪州逢熊孺登 / 作者:白居易 |
靖安院里辛夷下,醉笑狂吟氣最粗。
莫問(wèn)別來(lái)多少苦,低頭看取白髭須。
|
|
洪州逢熊孺登解釋:
《洪州逢熊孺登》是唐代詩(shī)人白居易創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞描繪了作者遇到南唐朝廷宰相熊孺登的情景,表達(dá)了對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)、人事易變的感慨和對(duì)友情的思念之情。
洪州是唐代的一個(gè)重要地方,而熊孺登是南唐的重要政治人物,他的到來(lái)給作者帶來(lái)了喜悅,故意借酒來(lái)大醉并大聲吟詩(shī),彰顯自己的豪情壯志和氣概。
詩(shī)中的辛夷代表了年輕的白居易,意味著作者年少輕狂之時(shí),然而現(xiàn)在卻已經(jīng)年老多感傷。詩(shī)詞表達(dá)了對(duì)歲月的遺憾和對(duì)友情的留戀之情。
以下是這首詩(shī)詞的中文譯文:
靖安院里辛夷下,
醉笑狂吟氣最粗。
莫問(wèn)別來(lái)多少苦,
低頭看取白髭須。
意思是:
在洪州的靖安院下辛夷樹(shù),
喝醉了笑著瘋狂吟唱,氣勢(shì)最粗獷。
不要問(wèn)我經(jīng)歷了多少辛苦才來(lái)到這里,
低頭看看我的白發(fā)胡須。
這首詩(shī)詞意境深遠(yuǎn),通過(guò)描述作者在酒后興致勃勃地吟詩(shī)唱和的情景,表達(dá)了對(duì)過(guò)去時(shí)光的懷念和對(duì)友情的思念。作者年輕時(shí)養(yǎng)成的豪放情懷和愛(ài)好,在歲月流轉(zhuǎn)中漸漸消逝,但是他仍然懷念過(guò)去的時(shí)光,并且通過(guò)自嘲的方式,表達(dá)了對(duì)友情的留戀之情。
這首詩(shī)詞展示了白居易豪放的性格和尊崇友情的思想,同時(shí)也反映了作者對(duì)年少時(shí)光逝去的感慨和對(duì)人事易變的領(lǐng)悟,具有一定的思想性和藝術(shù)性。
|
|