|
用評(píng)字韻和答府教授十二弟 / 作者:晁補(bǔ)之 |
君詩飄舉似鴻驚,書入揚(yáng)州子弟評(píng)。
圣世由來升俊造,少年已自得聲名。
六經(jīng)正可三冬足,萬里聊堪一日行。
更約彌敦同姓樂,能來觸詠暢幽情。
|
|
用評(píng)字韻和答府教授十二弟解釋: 《用評(píng)字韻和答府教授十二弟》是晁補(bǔ)之創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
君詩飄舉似鴻驚,
書入揚(yáng)州子弟評(píng)。
圣世由來升俊造,
少年已自得聲名。
六經(jīng)正可三冬足,
萬里聊堪一日行。
更約彌敦同姓樂,
能來觸詠暢幽情。
詩意:
這首詩詞是晁補(bǔ)之回答府教授十二位弟兄的評(píng)詩而寫的。詩人稱贊了這些弟兄們的詩作,形容他們的詩章如同飄舉的大雁一般令人驚嘆。他們的作品被廣泛傳播并在揚(yáng)州的年輕人中評(píng)判。晁補(bǔ)之認(rèn)為,在圣明的時(shí)代,升遷和名聲是由于才干所造成的,這些年輕人已經(jīng)成功地獲得了聲名。他們對經(jīng)書的學(xué)習(xí)已經(jīng)足夠,行走萬里也能輕松應(yīng)對。他們更以同姓的樂趣相約,共同欣賞和創(chuàng)作詩歌,以表達(dá)內(nèi)心的深情。
賞析:
這首詩詞旨在稱贊府教授十二位弟兄們的優(yōu)秀詩作,并表達(dá)對他們的贊嘆之情。詩人使用了形象生動(dòng)的比喻,將他們的詩章比作飛翔的大雁,強(qiáng)調(diào)其令人驚艷的飄逸之美。他們的詩作在揚(yáng)州子弟中廣為流傳,顯示了他們在文學(xué)上的影響力。詩人進(jìn)一步指出,在圣明的時(shí)代,人們的升遷和名聲是基于才干而非背景,這些年輕人已經(jīng)通過自身的努力獲得了聲名。他們對經(jīng)書的學(xué)習(xí)已經(jīng)充分,行走千里也能游刃有余。最后,詩人強(qiáng)調(diào)了他們以同姓的樂趣相聚,共同欣賞和創(chuàng)作詩歌的情景,表達(dá)了對他們文學(xué)才情和深情內(nèi)涵的贊賞。
這首詩詞結(jié)構(gòu)簡潔明快,意境清新,表達(dá)了對才華出眾的年輕人的贊美和鼓勵(lì)。通過形象的描繪和感情的表達(dá),詩人成功地傳達(dá)了對才子們的敬意和喜愛。整體上,這首詩詞展現(xiàn)了宋代文人對于才情橫溢的年輕一代的贊美和對文學(xué)創(chuàng)作的熱愛。 |
|