|
送侯十一 / 作者:李白 |
朱亥已擊晉,侯嬴尚隱身。
時無魏公子,豈貴抱關人。
余亦不火食,游梁同在陳。
空馀湛盧劍,贈爾托交親。
|
|
送侯十一解釋:
送侯十一
朱亥已擊晉,
侯嬴尚隱身。
時無魏公子,
豈貴抱關人。
余亦不火食,
游梁同在陳。
空馀湛盧劍,
贈爾托交親。
中文譯文:
送侯十一
朱亥已經擊敗了晉國,
侯嬴仍舊隱居。
那時候沒有魏國公子,
何況重視親近貴族。
我也不尋求權勢之食,
與侯嬴同游在陳國。
只剩下湛盧劍空余,
送給你作為國交的象征。
詩意:
這首詩是李白寫給侯嬴的送別詩。朱亥是晉國的國君,侯嬴是一位隱居的貴族。詩中表達了李白對侯嬴的關心和祝福,同時也借題發揮,表達了他自己不圖名利、追求自由的生活態度。
賞析:
這首詩以平淡簡練的語言表達了深沉的情感。李白在詩中既寄托了對侯嬴的思念和祝福,又表達了自己不拘于世俗、追求自由的生活態度。詩中所贈送的湛盧劍是一種象征力量和忠誠的禮物,代表著李白向侯嬴表達友誼和激勵。
整首詩運用了對比的手法,通過描述晉國被侵略,貴族逃亡的情景,強調了侯嬴與眾不同的堅守和尊嚴。作者也以自己和侯嬴共同游歷陳國的經歷來表達對侯嬴的關心和認同。
總之,這首詩展示了李白豪邁的個性,以及他對友誼和自由的珍視。通過表達對侯嬴的祝福和贈送湛盧劍的象征意義,詩中透露出濃厚的人情味和對真摯情感的表達。
|
|