|
杭州送裴大澤赴廬州長史 / 作者:李白 |
西江天柱遠,東越海門深。
去割慈親戀,行憂報國心。
好風吹落日,流水引長吟。
五月披裘者,應知不取金。
|
|
杭州送裴大澤赴廬州長史解釋:
杭州送裴大澤赴廬州長史
西江天柱遠,東越海門深。
去割慈親戀,行憂報國心。
好風吹落日,流水引長吟。
五月披裘者,應知不取金。
譯文:
望著西邊的江山高聳入云,東邊的海門深不可測。
你離開是為了割舍對親人的眷戀,你前行是為了抒發對國家的憂憤之情。
好風吹散夕陽的余暉,流水引領著你長篇的吟唱。
五月時節穿上皮袍的人們,應該懂得金錢并非最重要。
詩意:
這首詩是李白給裴大澤送行的作品。裴大澤是準備前往廬州擔任長史的,李白對他的舉動表示敬佩和祝福。詩中表達了裴大澤離別故土、報國的決心和追求真理的精神。作者通過描繪大自然的景象,表達了對裴大澤奮發向前的贊美。
賞析:
這首詩抒發了李白對裴大澤的敬佩和祝愿之情。李白用簡潔明了的語言,通過描繪兩江和海門的景色,展現了壯麗的自然景觀。他以風和水為象征,表達了裴大澤離開家鄉,心懷憂思,但仍然堅決前行的決心。最后兩句表達了人們在五月穿上皮袍時對物質財富的淡漠態度,強調了精神追求的重要性。整首詩意境宏大,詩人把個人情感與國家理念有機結合,展示了李白獨特的寫作風格和情感力量。
|
|