|
過李生 / 作者:白居易 |
蘋小蒲葉短,南湖春水生。
子近湖邊住,靜境稱高情。
我為郡司馬,散拙無所營。
使君知性野,衙退任閑行。
行攜小榼出,逢花輒獨傾。
半酣到子舍,下馬扣柴荊。
何以引我步,繞籬竹萬莖。
何以醒我酒,吳音吟一聲。
須臾進野飯,飯稻茹芹英。
白甌青竹箸,儉潔無膻腥。
欲去復(fù)裴回,夕鴉已飛鳴。
何當(dāng)重游此,待君湖水平。
|
|
過李生解釋:
詩詞《過李生》是白居易的作品,描述了詩人在南湖邊與友人李生相聚的情景。
蘋小蒲葉短,南湖春水生。 (蘋草的葉子嫩小而蒲草的葉子很短,春天的南湖水生機勃勃。)
子近湖邊住,靜境稱高情。(李生住在湖邊,環(huán)境幽靜,適合高雅情趣。)
我為郡司馬,散拙無所營。(我作為郡司馬,生活簡樸,沒有什么追求。)
使君知性野,衙退任閑行。(李生懂得田園生活的樂趣,衙門退休后自由自在地游弋。)
行攜小榼出,逢花輒獨傾。(我們出行帶著小榼,遇到花朵就單獨傾酒。)
半酣到子舍,下馬扣柴荊。(我們半醉地來到李生的家,下馬敲門請求勞動。)
何以引我步,繞籬竹萬莖。(李生說:“我用竹籬圍住萬莖竹,引你前來散步。”)
何以醒我酒,吳音吟一聲。(李生問:“你如何讓我清醒酒意呢?”我答:“吟起一曲吳音。”)
須臾進野飯,飯稻茹芹英。(不一會兒就端上了田園飯菜,飯中有稻谷,菜中有芹菜花。)
白甌青竹箸,儉潔無膻腥。(用白甌瓷碗和青竹箸子,簡樸潔凈,飯菜清淡無腥膻味。)
欲去復(fù)裴回,夕鴉已飛鳴。(我想要離開時,夜晚的烏鴉已經(jīng)飛鳴了。)
何當(dāng)重游此,待君湖水平。(什么時候再來重游呢?等著您湖水平靜。)
這首詩意境淡雅,描繪了南湖景色以及詩人與李生相聚的場景。詩中通過描寫春天的湖水、湖畔生活以及樸素的飯菜,表達了田園生活的寧靜和樂趣。詩人通過與李生的對話和互動,表達了對友誼和自然的珍視,并期待再次重游南湖的美景。這首詩表達了對自然、友情和田園生活的贊美和向往。
|
|