|
江行第八十八 / 作者:文天祥 |
連山暗烽燧,川谷血橫流。
揮淚臨大江,上有行云愁。
|
|
江行第八十八解釋: 《江行第八十八》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
連綿的山脈上,烽燧火光暗淡,
江河谷地中,鮮血橫流。
我淚流滿面,站在大江邊,
上空飄蕩著愁悶的云彩。
詩意:
這首詩詞描繪了一個動蕩的時期,表達了作者對國家命運的憂慮和對戰亂的痛心。詩中的連山暗烽燧和川谷血橫流,暗示著戰爭的殘酷和烽火連綿。而作者揮淚臨大江,上有行云愁的描寫,則表達了他內心的憂愁和無奈。
賞析:
這首詩詞以簡潔而有力的語言,描繪了戰亂時期的景象,展現了作者對國家命運的擔憂和對戰爭的痛心。連山暗烽燧和川谷血橫流的描寫,生動地表現了戰爭的殘酷和烽火連綿不斷。而作者揮淚臨大江,上有行云愁的形象,則通過個人的情感表達了對國家命運的憂慮和對戰亂的無奈。整首詩詞情感深沉,意境凄涼,通過簡練的語言和形象的描寫,使讀者能夠感受到作者內心的憂愁和對國家命運的關切。這首詩詞展現了文天祥作為愛國詩人的情懷和對國家命運的思考,具有較高的藝術價值和文化內涵。 |
|